naming - hamam

May 21, 2009 15:42

Есть у нас сейчас проект по элитному постельному белью и проведя определенные исследования определились с лидерами рынка. Очень интересно - одним из лидеров рынка оказалось турецкое постельное белье под брендом "Хамам". Белье хорошее, от одного из лучших мировых производителей - на этом турецком производстве делают белье для итальянских и других ( Read more... )

баня, нейминг, хамам, nanaming

Leave a comment

Comments 14

anikevich May 21 2009, 15:50:27 UTC
"Элитная сауна" тогда уж :)

Reply

ab_ab_ab May 21 2009, 19:06:37 UTC
Если бы это было не постельное белье, а полотенца, то для премиального сегмента еще как-то пошло бы имя "Элитная сауна" :) хотя, если серьезно, то и это фигня...
Ну а "Баня" так же могла бы подойти для полотенец экономом сегмента. А для постельного белья никакая "банная" тематика по-моему не подходит.
Как хороший пример, могу привести имя, которое когда-то наш креативный директор продал другому производителю постельного белья - "Оле-Лукойе".

Reply

anikevich May 21 2009, 19:22:51 UTC
да для постельного лучше что-то Пастельно-нейтрально-шелковое :)
А как с языком? Лазня тогда наверно...
Оле Лукойле, ну есть что-то домашнее. Но первые ассоциации Горе Луковое, вторые - (послевкусие) заправка Лукойл.
Шучу :)
Кстати, не в курсе - действительно к Морозовой приходили из комисси по морали по поводу их рекламы Ажура?

Reply

ab_ab_ab May 21 2009, 19:27:57 UTC
Не в курсе как-то... про Ажур...
Кстати, мне очень нравится бренд пастельного белья La Skala - кроме подчеркнутого итальянского происхождения, что добавляет премиальности бренду, Ласкала - звучит нежно-постельно. А вообще бренд наш (принадлежит украинцам) и производится в Турции, под "made in Italy".

Reply


helenoric May 21 2009, 18:45:23 UTC
не знаю,мне как-то и хамам не очень нравится.звучит как хамас. вообщем странно.....

Reply

ab_ab_ab May 21 2009, 19:14:12 UTC
Для нас многие слова иностранных языков звучат странно, но бренд "Хамам" создавался на турецком рынке, а потом пошел на международный рынок. Хамас здесь не причем, и восприятие близкое, скорее частный случай - у меня ассоциаций с Хамас не было. Другое дело, что Хамам - это Баня, только по турецки. И транслируя это имя на русский язык, тем более, что огромное количество россиян, украинцев и т.д. уже неоднократно побывали в Турции, многим заменившей Крым, и которые так же воспринимают Хамам как Баня, только турецкая. Другое дело, что любовь славян ко всему иностранному и иноязычному, позволяет им закрыть глаза на Хамам и достаточно активно покупать это весьма недешевое постельное белье, тогда как белье Баня даже за небольшие деньги очень вероятно что никто бы и не купил.

Reply

helenoric May 21 2009, 19:26:04 UTC
про баню это точно.но ведь не звучит и не звучит этот хамам хоть что ты делай. можно интерпретировать как "ха,Мам!" или белье для "хамов" ну раз уж "хамам" его продают.а любовь россиян к иностранщине известна давно:D это забавно.

Reply


:) kda0207 May 22 2009, 08:41:22 UTC
Считаю, что у имени "Хамам" (как для Украины) отстройка очень правильная.
- турецкая баня, в отличии от русской или финской, более мягкая (нежная), щадящая, расслабляющая
- понятие баня, само по себе связано с пользой
- баня - это тепло ...
Учитывая то, что под брендом "Хамам" объединено не только постельное белье, но и множество текстильных изделий для дома (халаты, полотенца, тапочки ...), соответсвенно по ассоциациям название очень даже подходит.

А если бы на украинском рынке появилась торговая марка "Баня", да еще и в премиальном сегменте - думаю, она была бы обречена на провал...

Reply

Re: :) ab_ab_ab May 22 2009, 08:43:38 UTC
интересно как бренд Хамам в Турции продается, где Хамам - это тривиальная баня

Reply


Ответ на комменты kda0207 May 22 2009, 08:53:20 UTC
1е. Хамам на всех фирменных элементах пишется как "Hamam", т.е. ин Инглиш, соответсвенно уже выглядит по заграничному, дорого.
2е. Выивка золотым цветом на шторках в примерочную, золотые наклейки на огромных витринах и т д. смотрится очень пермиально, очень красиво.
3е. В самом магазине стоят огромные кровати накрытые очень дорогими и очень красивыми покрывалами.
4е. Сам магазин выполнен в темнокоричнывых тонах(полки), + светлокоричневые тона(стены), + золотые элементы декора. Выглядит очень красиво.
5е. Действительно в магазине представлены не только постельное белье, но и различные принадлежности спальни и ванны. Все они объединены единым стилем, различными коллекциями из супер-пупер новых материалов (тканей).
6е. Завод производитель имеет огромный опыт производства (EOM) для очень дорогих, всемирноизвестных торговых марок. Думаю, что собственные товары они делают не хуже.

:)

Reply

Re: Ответ на комменты ab_ab_ab May 22 2009, 08:56:38 UTC
Hamam и в Турции пишется как Hamam - все кто бывал в Турции, а там было 100% покупателей премиального белья, это воспринимают как Хамам - т.е. турецкую баню. Но хорошо, что это восприятие положительное, турецкая баня обычно всем нравится.
А остальное нейминга не касается :Р

Reply


redvalkyria May 22 2009, 13:29:51 UTC
Как насчет названия "Морон"? Между прочим, реально существующая в России фирма. =)

Reply

ab_ab_ab May 22 2009, 13:57:49 UTC
C одной стороны какого-то определенного негатива или позитива это имя не вызывает - достаточно все нейтрально, что говорит о том, что восприятие бренда в этой ситуации совершенно не зависит от имени, а зависит исключительно контекста, коммуникаций, айдентики и т.д.
Но с другой стороны есть некоторое отрицательное отношение к этому имени, не сильное, но есть. А потому - "Мор-он" (смерти, пандемия и т.д.), Оксю-Морон и т.д.
Резюме: имя нейтральное - не + не -. Поэтому от него ничего не зависит, но и вреда никакого. Бренд формируемый на основе этого имени получит именно то значение, в какой контекст его поместит стратегия продвижения идея и т.д.

Reply


Leave a comment

Up