I'm off to Atlanta soon, but I'd love to see people take me up on creating Chinese characters. You know, just for the fun of it.
BASIC RULES: Create a Chinese character that doesn't yet exist. Using elements that exist in other characters is for the best to make the feel "authentic". Your elements can be ideographic, based on pronunciation (let us know which language you're basing it on though!), or a combination. Be creative!! If you know nothing about Chinese characters, show this to someone you know who does. Again, it's just for kicks, so no grand prize or anything. This isn't meant to be taken seriously at all, so to those reading: don't do something stupid like quote these as actual characters in any language, or worse still tattoo these somewhere! :: laugh ::
Without further ado:
FISTING. I initially just wanted the bottom two elements for its simplicity -- hand is inserted -- but apparently the character already exists, and in Japanese can be pronounced hameru, which can mean "to fuck". So, I added the "bottom" element, to make it clear -- hand is inserted in ass.
JAPANESE PRONUNCIATION: fisuto (A suru verb)
ORGASM. An attempt to combine characters currently in use for "sex", 性 (though this also means "gender", as in many European languages and I'm sure that influence is why they're the same character), and the character "release/unleash", 放. The heart radical in the first character is modified and placed at the bottom. This will somewhat aleviate the fact that there's no real Japanese word outside of euphemisms or loanwords for "orgasm," even if it's just in script.
JAPANESE PRONUNCIATION: gazu.mu, a verb (as in, Kinou densha ni gazunda, "Yesterday I orgasmed on the train." Or, if it was really big, you can use 大, oo-, for oogazumu. :: laugh ::
SPAM. On the left 鬼, "demon" or simply "evil", with the top part of 送, "send" (like a letter), giving "something evil that's sent." I think it works quite well.
JAPANESE PRONUNCIATION: supamu (A suru verb)
BFE, MIDDLE OF NOWHERE. Combining elements of 所 and 不, loosely trying to convey 何もない所. Of all the characters here this is the least plausibly built, I think ...
JAPANESE PRONUNCIATION: Good question -- tokona.i (-i adjective)?