Итак, держитесь! Я предупреждаю сразу, я фанат корейской версии You are beautiful, поэтому в нижеследующем тексте возможен оооочень большой субъективизм, и, простите, но я буду сравнивать... Без этого не могу. Вот. Кто не спрятался, я не виноват.
Сегодня речь пойдет об Ikemen desu ne. Сюжет, думаю, описывать не смысла - он полностью повторяет корейский. Японцы умудрились впихнуть все события в 11 серий, поэтому дорама выглядит непривычно насыщенной событиями, которые очень динамично развиваются. Наматывать сопли на палец тут просто не было времени... хотя... последнюю серию они все-таки растянули. 10 серий мы гнались галопом и потом всю 11-ю лили слезы. Типично. По-японски.
Пока мы не перешли на личности, скажу еще вот что: если бы я писала этот отзыв в самом начале просмотра, вы бы не услышали тут ни одного хорошего слова, но, надо сказать, к концу я прониклась, и даже смотрела с интересом... и даже подумала, что, если бы я не знала оригинала, мне бы эта дорама очень понравилась... но проблема в том, что оригинал я знаю, и очень-очень люблю.... И поэтому я признаю, что японцы все-таки молодцы, но единственное, что мне захотелось после просмотра этой дорамы - это пересмотреть корейскую версию. :)
А тепееееерь... *разминает руки* приступим!
Мико, она же Мио, она же Ко Ми Нам в корейской версии.
Девочка очень симпатичная. И девочка из нее была очень миленькая. А вот мальчик получился слишком слащавый, но в отличие от Пак Шин Е фигура у нее больше способствовала тому, чтобы со спины ее можно было принять за мальчика. На этом все. Играла девочка ужасно! Да, говорят, первая дорама, но, имхо, это не оправдание. Еще больше бесило, когда она пыталась играть, подражая корейскому оригиналу: те же ужимки, те же жесты, те же взгляды... Ничего своего. Правда, это было в начале. В конце я уже свыклась... либо она разыгралась... но в принципе, в некоторых сценах она смотрелась очень даже ничего. И, кстати, в самом конце мужское тело ей подобрали гораздо лучше, да. :)
Нана, она же Ю Хе И в корейской версии.
Вот это просто дикий ужас! Где, говорите, они ее нашли? АКВ48? Морнинг Мусуме? Где бы ее ни нашли, пусть вернут обратно. Хуже ее в этом сериале не играл никто. Мало того, что... нашли красавицу, ё-моё... так еще и бездарную. Может, поет и танцует она и хорошо, но при каждом ее появлении на экране хотелось нажать на форвард. Не было ни одной сцены, в которой бы она сыграла так, чтобы можно было поверить.
Пожалуй, на этом с девочками закончим, теперь под нож пойдут мальчики. :)
Юки, он же Джереми.
Самая большая ошибка Хикару в том, что он опять-таки пытался подражать Хон Ки. По крайней мере, в начале. В конце он просто плохо играл, и все. Все-таки комичные роли - это не так просто, здесь важно не переиграть, а он переигрывал на все 100%. Это было очень неестественно, очень. Хотя я вспоминаю его в Орфе, и мне кажется, что там он был вполне себе ничего. Видимо, все-таки быть смешным на экране - это не его конек. Тот эпизод, где он должен был грустить у него получился лучше... но все равно не то... В общем, я даже отчасти разочаровалась.
И да, я очень долго привыкала к его блондинистости. )) И зубы! Мне интересно, почему Джонни-сан до сих пор не выделил деньги на то, чтобы ему их исправили. Он же всех переделывает, в чем тут загвоздка-то?
Шу-сан, он же Шин У.
Ооооо, вот это было тяжело! Мне потребовалось 10 серий, чтобы я его приняла. Видимо, у меня было настолько сильное предубеждение против Тайпи, что каждый его жест и слово буквально вызывали во мне отвращение. Мне все казалось неестественным, в голове все время крутились мысли, типа: "Строит тут что-то из себя! Ведь на самом деле он совсем не такой!" Меня бесило в нем абсолютно все: то, как он старался казаться взрослым и рассудительным, то, как он смотрел, как он говорил, что он говорил... И если, в принципе, внешность и лицо Ён Хва как-то располагали к себе, то смотря на этого, можно было вполне ожидать какой-нибудь подлости. Вот ей-богу, я смогла на него смотреть более или менее спокойно только серии к десятой. Когда, в принципе, и заметила, что не так уж и плохо он играет, в общем-то. Уж явно не переигрывает, как Хикару.
Насчет "казаться взрослым", кстати, это вообще была проблема всей дорамы в целом. Я упорно не могла их воспринимать, как взрослых людей. В корейской они хоть как-то старше казались, а ту - ну дети-дети! а все туда же, стоят из себя непонятно что. :) "Ваще детский сад какой-то" (с) Miranda.
Рен-сан, он же Тхе Гён.
Ха, по идее, здесь должен был быть полный разнос... Так я думала до того, как начала смотреть дораму. Я думала, что Гын Сока никто не сможет заменить, и я буду плеваться каждую минуту его появления на экране. Но! Все оказалось намного лучше, чем я ожидала. Тамамори, слава богу, пытался подражать ему в меньшей степени. Да, временами, он тоже перегибал палку. Да, поджатые губы, появившиеся где-то в середине сериала, были зря, но почти сразу исчезли. По крайней мере, в такой явной форме. В некоторых эпизодах он сыграл очень хорошо. И вообще, в итоге оказалось, что это чуть ли не самый лучший герой/актер японской версии.
Единственное, что портило все-таки впечатление - это песни в его исполнении. Да, возможно, Гын Сок поет довольно своеобразно, и знаю людей, которым его исполнение ОСТа не нравится, но в его голосе есть какая-то изюминка. Он звучит интересно. В исполнении же Тамамори песня стала абсолютно безликой. У него ни нет голоса, ни есть... Он просто никакой. Поет неплохо, но это все. Ну не звучит.
Менеджер A.N.Jell
Вроде взрослый мужик... а все туда же: попытка играть так, как играл мужик в корейской дораме очевидна. Не впечатлил.
Менеджер Мио
Вот этот да! Смешной! )) Ему, в принципе, с его лицом можно было и не говорить ничего - от одного взгляда на него уже становилось смешно. :)
Тетя Мио/Мико
Этого персонажа японцы немного смягчили. В корейской версии она жутко раздражала, потому что на самом деле была похожа на какую-то торгашку с базара, которая во все сует свой нос и которой хотелось его оторвать, как той самой Варваре. В японской она такой не получилась. Она была даже, я бы сказала, незаметной.
Мама Рена (не помню, как ее звали)
М-дааааа...
А еще, а еще... в восьмой серии случился "случайный порнокадр". :) По-другому появление Гын Сока в этой дораме я назвать не могу. Такое ощущение, что его туда "прифотошопили" насильно. Совершенно непонятно, зачем, то есть зачем - понятно, но как это связано с сюжетом, одному сценаристу известно. Может, они решили, что ближе к концу, когда все уже поймут, что корейская версия лучше и бросят смотреть японскую, его появление привлечет к ней интерес?.. Нет, не поймите меня неправильно, я была безмерно счастлива! Но все, что он говорил и то, как он говорил, и то, что он делал, было очень искусственно. Отличный "случайный порнокадр"! :)
Кстати, про Гын Сока и про ОСТ. Они перепели на японском все песни из репертуара A.N.Jell, кроме последней. Вместо той "What should I do" была "Miss you", и как-то не очень. Интересно, почему они не взяли весь ОСТ корейской дорамы целиком?
*глубокий вздох* Честно говоря, не знаю даже, какой итог подвести. Делайте выводы сами. :)
Click to view
Click to view
Пересматривать этот сериал я точно не буду, повышенного интереса к Kis.My.Ft-2 и Hey!Say!Jump он у меня не вызвал (хотя, уверена, каст был выбран такой именно с этой целью), зато у меня появилось очень большое желание посмотреть в очередной раз корейскую дораму. Возможно, этим и займусь на досуге, прикрываясь необходимостью потренировать корейский. ))
ПыСы: забыла! ну да! куда же в Японии без геев. :) Все было, да. :)