книжные приобретения и не приобретения

Oct 03, 2014 23:37

Наша квартирная хозяйка решила забрать свою посуду, поэтому надо было искать замену, поэтому я на прошлой неделе бегала по секонд-хендам, смотрела, не найдется ли там кастрюль подешевле. Кастрюль не нашла, тарелки и чашки мне не понравились, а вилки в секонд-хенде покупать противно, так что никакой сверхъестественной экономии не вышло, зато теперь у меня есть книжка "Витя Малеев в школе и дома" на эстонском языке. 1952 года издания, советская-пресоветская, с такими характерными гадкими картинками-гравюрками, и вообще все как я привыкла, только не по-русски. Имеется даже характерная дарственная надпись наискосок расплывшимися на плохой бумаге синими чернилами, и тоже по-эстонски. Между тем если не читатели 1952 года, то уж автор надписи точно помнил независимость (а скорее всего, помнила, похоже, что учительница писала). В общем, не берусь описать свои чувства от этого артефакта. Преобладает, пожалуй, историческая неловкость. Но и радость, что все это кончилось. И все за пятьдесят центов.
Там же за те же пятьдесят центов продавалась книжка писателя Проханова, не последних пятнадцати лет, когда он неожиданно стал считаться мятежным интеллектуалом, эстетом и приличным писателем, а советская. Ее я, подумав, не купила. Нечего всякую гадость в дом тащить (или хотя бы нужно знать меру), а 50 центов лучше потратить на пирожок. Или на корешок петрушки. Или на одну штучку свежего инжира, пока сезон.
А вчера, сдав ребенка в детский сад, я там же неподалеку зашла в магазинчик старья и купила следующие неожиданные книжки:
-Антология армянской поэзии с древнейших времен до наших дней (под редакцией С.С.Арутюняна и В.Я.Кирпотина). ГИХЛ М.: 1940;
-Об армянской литертуре. Армгиз Ереван 1941 (я открыла ее на случайном месте, прочитала: "Георгом Бархударяном, бывшим питомцем Дерптского университета, лучшим вплоть до наших дней переводчиком с немецкого на армянский" и решила, что раз мне и здесь встретился питомец Дерптского университета, то это знак и надо купить);
и совсем уж неожиданно
-Козин С.А. Джангариада. Героическая поэма калмыков. Введение в изучение памятника и перевод торгутской его версии. М.-Л. Изд-во АН СССР 1940г (я прочитала два абзаца предисловия, и мне так понравился стиль, что я и ее купила, хотя совершенно не собиралась. Теперь у меня появилась возможность что-то узнать о развитии монгольской письменности. Не удержалась, проверила: сумасшедший алиб хочет за эту книгу 1000 рублей, еще где-то просят 700, а я заплатила 2 евро, то есть около сотни, вот какая я обормотистая и ловкая.)
Вчера же, но уже в другом месте я увидела второй без первого том мемуаров Яана Кросса и тоже купила, навырост (такая толстая книжка и вся по-эстонски!). На ней еще была наклейка с зачеркнутой ценой двадцать с чем-то и новой 1.80, так что опять же я сделала страшно выгодную сделку.
Вот когда мы только приехали в Эстонию, у нас совсем не было бумажных книг, и мне это очень нравилось. Обычно я довольно быстро обрастаю книжками, а здесь долго держалась, потому что зачем мне книжки на непонятном языке. Покупали только детские с картинками, нарисован мячик - написано: мячик, а не считая детских заходишь в книжный - и ничто тебя не искушает. Но постепенно мы обжились, обнаружили букинистические магазины с русскими книгами, да и язык перестал быть совсем уж непонятным, и вот пожалуйста, книги опять наползают.

сенсации и замечания госпожи Курдюковой , книги

Previous post Next post
Up