Тетраграмматон: генезис, семантика и фонетика

Jan 18, 2022 21:54

Начнём с последнего, с фонетики, но сначала напомним, что тераграмматон - это четырёхбуквенное собственное имя Бога, на произнесение которого наложено табу. Древнейшее упоминание тетраграмматона было обнаружено на стеле Меша, датированной IX веком до н.э.:



Прорисовка тетраграмматона, записанного палеоеврейским письмом на стеле Меша (IX век до н. э.). Источник

Под палеоеврейским письмом подразумевается финикийское. Его алфавит:


Источник.
Цифрами обозначены порядковые номера букв тетраграмматона, если считать справа-налево.

Соответственно, транслитерация тетраграмматона будет выглядеть следующим образом: YHWE.

Точная её вокализация неизвестна, но в настоящее время общепризнанным прочтением считается ЯХВЕ. Однако следует указать на распространённое заблуждение, касающееся отождествления бога солнца ИАО с Яхве - оно станет очевидным чуть позже, а пока отметим, что значение и происхождение имени "Яхве" науке не известно.

Но кто такие финикийцы, поклонявшиеся Яхве? Геродот о них сообщает:

"По словам сведущих среди персов людей, винов­ни­ка­ми раздо­ров меж­ду элли­на­ми и вар­ва­ра­ми были фини­ки­яне. Послед­ние при­бы­ли от так назы­вае­мо­го Крас­но­го моря к наше­му морю и посе­ли­лись в стране, где и теперь ещё живут" (выделено - авт.), Геродот, "История", I.

Археологические раскопки, проводившиеся на берегу Красного моря в последние десятки лет, выявили "остатки портов, служивших со времён Древнего царства для отправки экспедиций на Синайский полуостров и в Пунт. В Мерса-Гавазисе, Айн-Сохне и Вади-эль-Джарфе были раскопаны подземные галереи, предназначенные для хранения и ремонта морских кораблей" (Белов А.А. "Обзор основных конструктивных особенностей древнеегипетских кораблей").



Галереи с остатками морских кораблей из Айн-Сохны, (там же).

Айн-Сохна, Мерса-Гавазис и Вади-эль-Джарф - это Египет, следовательно, финикийцы и были изначально египтянами. Впервые они упоминаются в подписи под статуей царя Ниусерра (V дин.) в его заупокойном храме (Тураев Б.А."Рассказ египтянина синухета"). Версия о египетском происхождении финикийцев ныне стала весьма популярной в научной среде: "To the egyptians the people of the Northeast coast of the Meditarranean were known as "fenehu", means "shipbuilders" (перевод: "египтянам жители северо-восточного побережья Средиземного моря были известны как «фенеху», что означает «корабелы»" (источник). Однако Алан Гардинер не столь категоричен:



Иероглифическое написание "фенеху" и его значение (перевод: "фенеху - термин для обозначения сирийцев", ср. с греч. Φοινικεσ).
Словарь Алана Гардинера (A.Gardiner, "Egyptian Grammar").

При этом совершенно очевидно, что если финикийцы упоминались в эпоху Древнего царства, то о древнегреческой этимологии не может быть и речи - это всего лишь созвучные слова, либо, что более вероятно, греческое "Φοινικεσ" заимствовано из древнеегипетского языка.

Обратимся к карте:



Древние Палестина, Финикия и Сирия, 1200-586гг. до н.э. (источник).

Судя по карте, Финикия и Сирия были близкими соседями, тем не менее эта карта довольно условна, т.к. согласно историческим сведениям древние египтяне называли территорию нынешней Сирии страной Речену (А.В.Авдиев. "Военная история древнего Египта"), но важным обстоятельством является тот факт, что обозначенная территория Финикии приходится на Ливан, известный своим кедром, из которого древние египтяне строили корабли, в частности те, что сохранились в упомянутых выше портах, цитата: "Как показали анализы, материалом для постройки всех кораблей, остатки которых обнаружены в галереях трех красноморских портов, служила преимущественно древесина ливанского кедра (выделено - авт.)" (Белов А.А. "Обзор основных конструктивных особенностей древнеегипетских кораблей").

О деталях взаимоотношений финикийцев с Египтом повествует рассказ Геродота:

Ливия (Африка - авт.) же, по-види­мо­му, окру­же­на морем, кро­ме того места, где она при­мы­ка­ет к Азии; это, насколь­ко мне извест­но, пер­вым дока­зал Неко (Нехо II - авт.), царь Егип­та. После пре­кра­ще­ния стро­и­тель­ства кана­ла из Нила в Ара­вий­ский залив царь послал фини­ки­ян на кораб­лях. Обрат­ный путь он при­ка­зал им дер­жать через Герак­ло­вы Стол­пы, пока не достиг­нут Север­но­го моря и таким обра­зом не воз­вра­тят­ся в Еги­пет. Фини­ки­яне вышли из Крас­но­го моря и затем поплы­ли по Южно­му. Осе­нью они при­ста­ва­ли к бере­гу, и в какое бы место в Ливии ни попа­да­ли, всюду обра­ба­ты­ва­ли зем­лю; затем дожи­да­лись жат­вы, а после сбо­ра уро­жая плы­ли даль­ше. Через два года на тре­тий фини­ки­яне обо­гну­ли Герак­ло­вы Стол­пы и при­бы­ли в Еги­пет (выделено - авт.). (Геродот, "История", IV,42)

Отсюда мы узнаём, что финикийцы совершали дальние путешествия, следуя указаниям египетских фараонов: отправлялись из Египта и возвращались туда же. Таким образом, тесную связь финикийцев с Древним Египтом можно считать исторически зафиксированным фактом. Попутно заметим, что поселения корабелов-фенеху на восточном побережье Средиземного моря, в местах произрастания ливанского кедра, очевидно, обладали определённой автономией, поскольку в дальнейшем финикийцы расселились по всему Средиземноморью, образовав колонии и города-государства.

Тесная связь финикийцев со своей альма-матер, Египтом, обусловила многочисленные заимствования оттуда, которые были обнаружены нами на примере богини Танит, имени Астарты и Баала. В искусствоведении даже пришлось ввести термин "египетский стиль" применительно к финикийским артефактам:



Маленькая бронзовая статуэтка, египетский стиль. Дуимес, Карфаген. Высота 0,05 м. VI век до н. э. Источник.

Логично предположить, что имя "Яхве" также имеет египетские корни. И действительно, их даже не надо искать, ибо они лежат на поверхности:



Бог луны Ях. Источник.

Первые три иероглифа, считая слева, задают фонетику - ИАХ (Ях); четвёртый - детерминатив в виде серпа луны, указывающий, что речь идёт именно о ней. Однако в написании имени бога луны случались вариации, которые были сведены в таблицу:



Источник (нумерация - авт.).

До текстов "Книги мёртвых" почти ничего не меняется, кроме варианта №14, который нам далее пригодится. Причём в папирусе Ани имя "Ях" записывается 3-я вариантами: №№16 (20), 21, 22. Очевидно, это связано с тем, что папирус Ани составляли несколько человек, которые вносили собственные интерпретации, диалектные варианты или попросту ошибались. Так, имя под №21, если исходить из классического прочтения иероглифов, читается уже как "Их". Причём это не ошибка, т.к. варианты №№22, 23, 26 повторяют такое написание. Вероятней всего, это связано с тем, что в разных номах и в разные эпохи допускалось разное прочтение иероглифа
(M17 здесь и далее - по Гардинеру), сохранившееся до нашего времени, если иметь в виду, что английская буква "I" (ай), восходящая к этому древнеегипетскому иероглифу, может читаться как "и" (Italy) и как "ай" (Irish). Причём в египтологии вплоть до XX века не было единого мнения об указанном иероглифе M17: кто-то читал "и", а кто-то "а". Если принять допущение, что в Древнем Египте местами практиковалось совмещение, то такой диалектный вариант будет звучать как "иа" или "я". Но самое интересное даже не это, а то, что в конце имени "Ях" в вариантах №№22-26 появляется новая фонема в виде иероглифа G43:
, которая читается как "у". Соответственно, имя бога луны уже будет Яху.

Далее обратимся к артефактам финикийского происхождения.



Серебряная дидрахма, Тир, Финикия, 360-332 г. до н.э. (источник)
Легенда: "на аверсе - Мелькарт едет верхом на морском коньке, ниже - волны и дельфин, плывущий вправо;
на реверсе - сова под левым крылом несёт крюк и цеп, правее - финикийские буквы".

Пилообразный символ на аверсе - это древнеегипетский иероглиф, означающий воду. На реверсе стоит сова (филин?), тело которой заимствовано у египетского бога Хора (сокола), под крылом он держит инсигнии - Нехех (цеп) и Хека (крюк), символы власти древнеегипетского фараона. Но самое любопытное - в двух неприметных символах, названных "финикийскими буквами":

.

Финикийских букв в надписи нет - это древнеегипетские иероглифы N11 и N8, они читаются как "Яху", одновременно служат идеограммами, указывая на луну и солнце, которые в древнеегипетской мифологии считались глазами бога Хора.

Ещё один вариант такой монеты:



Тир, Финикия, дидрахм аттического стандарта, ок. 332-275 гг. до н.э. Источник.
Легенда: "на аверсе - Мелькарт едет прямо по гиппокампу (морская лошадь с рыбьим хвостом - авт.);
на реверсе - сова стоит вправо, голова - анфас, держит посох и цеп под крылом, IIII - дата и финикийская буква в правом поле".

Лучи от луны и солнца названы "датой". При этом необходимо отметить, что в некоторых случаях обходились без лучей и, соответственно, без "дат" (там же):


Комбинация иероглифов соответствует варианту №14 в таблице. Если обратиться к изображению бога луны Ях (см. выше), то на его голове лунный серп и диск солнца образуют корону, символизирующую его статус, они же представлены и на этой монете. Важный элемент символики - сова, несущая инсигнии, символы царской власти. Но если Хор выступал владыкой дневного неба, то сова в этом случае является владыкой ночного. Соответственно, Ях или Яху в виде совы - это ночная ипостась бога Хора.

В Древней Греции символика финикийских монет была заимствована и использована при массовой чеканке "сов" (монет с совой):



Тетрадрахма, Аттика, Афины, около 449-404 гг. до н.э. Источник.

На реверсе монеты кроме совы присутствует серп луны и иероглиф солнца, вписанный в имя богини Афины в качестве буквы Θ (тета).

Вернёмся к финикийским артефактам. В музее испанского города Кадис экспонируются статуи Мелькарта-Геркулеса:



Статуэтки из храма Мелькатра в Кадисе. Источник.

Корона хеджет на голове статуэтки на заднем плане означает статус бога Осириса, у статуэтки на переднем плане - корона атеф, представляющая собой торжественный или праздничный вариант короны хеджет. Эти короны также носили фараоны в качестве вершителей судеб, из чего следует, что символика статуэток ничем не отличается от древнеегипетской.



Скарабеоид, IXв. до н.э., Израиль, Израильский музей. Источник.

На печати присутствует в основном древнеегипетская символика: крылатый сфинкс, держащий в лапах анх, ниже - крылатый солнечный диск, по бокам от него две кобры Уаджит, ещё ниже - бог Хор с инсигниями фараона. На печати различимы также мелкие детали, которые можно интерпретировать по-разному, что, однако, не помешало Марьо С.А.Корпель (там же) связать скарабеоид с Древним Израилем и библейской историей. Это при том, что в Древнем Египте не знали о существовании Израиля.

Изображение Мелькарта на стеле из города Амрит в Сирии (кликабельно):



Стела с Мелькартом на льве из Амрита в Сирии, ок. 550 г. до н. э. Источник.

Композиция стелы изначально восходит к циппи Хора:



Магическая стела, 360-343 г. до н.э., Метрополитен-музей. Источник.

В Древнем Египте такая стела имела исключительно медицинскую функцию: стелу поливали водой, она "впитывала" всю мощь Харпократа, её собирали и использовали в лечебных целях. Вера в чудодейственную силу медицинских стел явилась причиной их массового распространения в самом Египте и в окружающих странах. Стелы "модернизировали" в соответствии с местной мифологией и пантеоном. Иногда они возвращались обратно, но под другими именами. В качестве примера подобного творчества может служить медицинская стела Кадеш (кликабельно):



Древнеегипетская стела западносемитской богини Кадеш, XIX династия (1292-1186 до н.э.),
Египетский музей в Турине. Источник.

Образ Кадеш в точности соответствует богине Хатхор, имя "Кадеш" также образовано от "Хатхор": ХАТХОР=>КАДХ...=>КАДЕШ. Но есть одно небольшое отличие - Рога Хатхор превратились в лунный серп Кадеш. На смену солнца, удерживаемого Хатхор рогами, пришла символика бога Яху.

Стела с Мелькатром, очевидно, также использовалась в лечебных целях, во всяком случае её символика служит ещё одним примером заимствования в Египте. Её верх выполнен в соответствии с древнеегипетскими канонами, например:



Погребальная стела: "Стол подношений Анхшепенвепета", Древний Египет, 750-650гг. до н.э., Лейденский музей. Источник.

На стеле с Мелькатром также присутствует отличие: крылатый Хор Бехдетский оказался лишён диска - он вынесен ниже:



Стела с Мелькартом, фрагмент

На Мелькатре изображена корона атеф, а над ней возвышается тот же символ, что и на голове бога Яху - диск с полумесяцем.

Повышенный интерес финикийцев к ночному небу обусловлен тем, что в древности моряки, покидая зону каботажного плавания, ориентировались по звёздам, в частности Полярная звезда называлась "финикийской". Это был самый простой и доступный способ ориентирования в море в античную эпоху. Если жизнь жителей долины Нила зависела от солнца, то мореплаватели в значительной мере были зависимы от звёзд - их видимости и расположения на небе. В данном контексте находит объяснение смена владыки небес на сову и отказа от соколиной символики. Сокол - дневной охотник, в отличие от совы, ведущей ночной образ жизни и способной различать предметы почти в полной темноте, что очень важно для морских путешественников, плавающих по ночам. Видимо, с этим и связан факт заимствования эллинами финикийской символики, т.к. тоже были мореплавателями.

Финикийские погребальные стелы:

a)
b)
c)

a): Конец 6 века до н.э., Трапани, Италия. Источник.
b): Карфаген, Тунис. Источник.
c): Карфаген, Тунис. Источник.

На всех трёх изображена финикийская богиня Танит (Тинит), над ней - символика Яху.

Массовое хождение в Финикии символики бога Яху свидетельствует о культе, зародившемся по указанным выше причине: культ Яху стал отражением характерных особенностей жизни корабелов и мореплавателей в античную эру. Осталось только понять, как Яху трансформировался в Яхве, хотя, если учесть, что в академической науке имя бога ИАО читают как "Яхве" (см. выше), то ничего невозможного здесь нет. Тем не менее вариант ЯХУ =>ЯХВЕ представляется вполне приемлемым.

Транслитерация имени "Яху" будет выглядеть следующим образом: YHW. Отметим что, например, архаичная латынь допускала переход V=>U



Источник.

AVGVSTVM (имя "Август")
AQVARVM ("водоснабжение")
QVORVM ("которых", "из этих")

"V" в одном слове могло читаться как [у] и как [в]. Разночтение сохранилось до наших дней: мы говорим "виски", англичане - whiskey [уискей].

Относительно последней буквы "H" в имени YHWH выскажем предположение, что YHWH - это акроним: YHW + H(λιοσ) ("луна" + "солнце").

Очевидно, имя YHWH представляет собой тайнопись, в которой зашифрована символика бога Яху, включающая иероглифы Луны и солнца, что и предопределило табуированность имени.

Выводы

1 Появление Финикии и финикийцев тесно связано с историей Древнего Египта, их культурно-историческая связь находит отражение на множестве артефактов и в трудах древних историков.
2. Первое упоминание финикийцев фиксируется в Древнем Египте в эпоху Древнего царства.
3. Создателями и носителями культа Яхве были корабелы и мореплаватели Древнего Египта, поклонявшиеся богу луны Яху.
4. Культ бога Яху возник благодаря развитию древнеегипетского солярного культа, но применительно к ночному небу, "солнцем" которого выступала луна.
6. Тетраграмматон YHWH (Яхве) образован от имени "Яху" и, предположительно, представляет собой тайнопись, скрывающую имена "Яху" и "Гелиос".

Previous post Next post
Up