Re: Reply to your post...a_konstJanuary 10 2005, 00:39:11 UTC
Эта точка зрения не на язык, а на терминологию.
В 19 и начале 20 века и по английски, и по русски оно называлось одинаково - "дифференциальное и интегральное исчисление".
Только вот русское академическое образование пошло по пути искоренения слова "исчисление" из этого названия, а американское почему-то - слов "дифференциальное и интегральное".
Кстати, вопрос в терминологии вторичен, первично расхождение в подходе к обучению мат-анализу.
Попробуй просто взять словарь http://evortaro.narod.ru/ и написать, как получается. Потом придут люди и подправят lingvaĵo до нормального уровня - я сам нередко хожу по эсперантской Vikipedio как provleganto/korektisto.
И останутся мысли выше американской средней школы. :)
Comments 8
Reply
Reply
Reply
В 19 и начале 20 века и по английски, и по русски оно называлось одинаково - "дифференциальное и интегральное исчисление".
Только вот русское академическое образование пошло по пути искоренения слова "исчисление" из этого названия, а американское почему-то - слов "дифференциальное и интегральное".
Кстати, вопрос в терминологии вторичен, первично расхождение в подходе к обучению мат-анализу.
Reply
(The comment has been removed)
See my comments above.
Reply
Попробуй просто взять словарь http://evortaro.narod.ru/ и написать, как получается. Потом придут люди и подправят lingvaĵo до нормального уровня - я сам нередко хожу по эсперантской Vikipedio как provleganto/korektisto.
И останутся мысли выше американской средней школы. :)
Reply
только вот где и какие мысли останутся - я не понял
Reply
Leave a comment