Прочитав на сайті Віктора Януковича president.gov.ua "геніальний" текст -
"Слово Президента України до народу в День Пам’яті жертв Голодомору". "Геніальність" його полягає в тому, що осягнути такий зміст мені особисто не під силу.
По-перше, незрозуміле порівняння Голодомору з місцем останньої битви добра і зла - Армагеддоном. До речі, "проФФесор" Янукович має дивну здатність у окремих словах літери ковтати, а у окремих, навпаки, додавати. У цьому випадку слово Армагедон правильно пишеться з подвійною "д", а не з однією, як у промові Яника.
По-друге, цікавий термін "поминальні знаки". Наскільки я знаю, то знаки бувають пам'ятні, а не поминальні. До речі, Google знайшов в Інтернеті лише один випадок вживання словосполучення "поминальний знак".
По-третє, двічі вживається слово "пам'ятки" в контексті увічнення пам'яті. Слово "пам'ятка" означає
"Предмет матеріальної культури минулого; твір стародавньої писемності тощо". Якщо ввести це визначення у речення "від Януковича", то отримаємо: Встановлюються предмети матеріальної культури минулого. Або: Встановлюються твори стародавньої писемності. Безглуздя, погодьтеся.
По-четверте, фраза, яка мене найбільше вразила: "дотикають серце". Це як?
Діалектне слово "дотикати" означає "доторкатися". У переносному значенні - "завдавати кому-небудь неприємностей ущипливими, дошкульними словами або діями". Якщо правильно зрозуміти проФФесора Януковича, то його серцю, мабуть, завдають неприємностей пам'ятники жертвам Голодомору.
По-п'яте, словосполучення "печальні учти". Слово
"учта" означає "бенкет" або "пошану". Подобаються комбінації "печальні банкети" або "печальні пошани"? Безглуздо, але не для проФФесора. До речі, Google не знаходить ні словосполучення "печальна учта", ні російських відповідників: "печальные учты" і "печальная учта".
По-шосте, кількість жертв Голодомору остаточно не встановлена. Як і не встановлена точно кількість жертв, наприклад, Другої світової війни чи багатьох інших історичних подій. Може, завтра Янукович почне звинувачувати у "перекиданні мільйонами" людей, які досліджують Другу світову або, зрештою, всіх істориків? Бо історія - не точна наука. І оцінки дослідників щодо тих чи інших подій можуть значно різнитися.
По-сьоме, слово "кощунство" є русизмом. Правильний відповідник українською - "блюзнірство".
По-восьме, далеко зайдемо, якщо Янукович вже звертається до Космосу... Вже був один політик, який
на цьому спеціалізувався. Мабуть, тому і полетів за наказом Януковича з посади - щоб не створювати у Всесвіті конкуренції...
По-дев'яте, поясніть значення словосполучення "скороспілі викладки"?
Я думаю, неологізми "від Віті" лише розпочинаються.
To be continued...