(no subject)

Oct 15, 2010 17:31

Вычитываю перевод дискуссии между Химкой и Когутом для нашего журнала; попутно сверяюсь с английским оригиналом и опубликованным в "Критике" украинским переводом. Наткнулся на прекрасное. В оригинале статьи Химки: "the Ukrainian famine". В переводе "Критики": "український голодомор". Политически верный перевод, ага.

"голодомор", Украина, заметки на полях

Previous post Next post
Up