К вопросу о чтении

Oct 20, 2009 09:08

Самым полезным чтением для членов ЕР сейчас была бы сказка "Голый король".

Но это, конечно, для многих слишком уж радикально. Может, лучше бы название "Голый бургомистр"?

P.S. А вообще-то те короли против иных наших бургомистров просто сопливые мальчишки.

books

Leave a comment

Выше бери kuznetsov October 20 2009, 06:56:30 UTC
Насколько мне известно, в англоязычных версиях сказки речь идет об императоре.

Reply

Re: Выше бери a_bugaev October 20 2009, 07:19:14 UTC
Ох, это уже покушение на основы. Пока лучше ограничиться континентальным вариантом.

Reply

Re: Выше бери kuznetsov October 20 2009, 07:23:00 UTC
Если уж быть последовательным, надо выяснить, о ком идет речь в датском оригинале. :)

Reply

Re: Выше бери a_bugaev October 20 2009, 07:27:59 UTC
И о ком же?

Reply

Re: Выше бери kuznetsov October 20 2009, 11:11:03 UTC
А я по чем знаю?

Reply

Re: Выше бери vagonsky October 20 2009, 08:26:48 UTC
Kejserens nye Klæder
Но краткое содержание в википедии начинается так: "An emperor of a prosperous city..."

Reply

Re: Выше бери smilga October 20 2009, 21:24:12 UTC
Ну, это на совести резюмистов. Видимо, это сделано из оригинального I den store Stad, hvor han boede, gik det meget fornøieligt til, ... - «в большом городе, где он пребывал, шла очень весёлая жизнь».

Reply


Leave a comment

Up