Sherlock Holmes

Jan 21, 2010 13:06

Давно не писал, хотя все время слушал, в основном детективы.

BBC выпустило довольно большой цикл по Шерлоку Холмсу. Рассказики кажутся короткими, а тем не менее они по часу, а то и из двух часовых частей.

Слушать на английском очень легко, т.к. текст слово в слово повторяет наш сериал.
Не совсем привычно слышать, что Лестрейд говорит басом.
Холмс в своем репертуаре но иногда за него становится страшно. Когда в Собаке Баскревилей он обнаруживает что убился каторжник а не сэр Генри, о заливисто хохочет минуты три. Он вообще часто хлопает в ладоши кричит и хохочет.

Еще интересно - некоторые вещи понимаются легко, вообще все понятно, а некоторые идут как-то сложно. Как будто разный автор писал.

Что еще забавно - 90% персонажей в Шерлоке Холмсе говорят с диким акцентом. Оказывается, что почти все персонажи Конан Дойля, либо иностранцы, либо провинциалы, либо народ невежественный. А чтобы это показать, актеры начинают говорить с диким акцентом, (так что даже не англичанину все ясно).

В итоге на слух все воспринимается очень легко, но как-то странно.
Шерлок Холмс в каком-то венегерском гетто. (Вспомнился эпизод из сериала Дживс и Вустер про то ли румынского то ли венгерского профессора с женой, гостивших в английском замке).

ps Шерлок Холмс обладает удивительным свойством. Что фильм, что чтения можно слушать по нескольку раз.

bbc, conan doyle

Previous post Next post
Up