и я ,чтоб не отстать.
Статья Петрановской навеяла. Умеет же она провоцировать народ.Всякий готов на тему ваять по столько же тыщ знаков то соглашаясь,то наоборот.
Я тоже готов,но держу себя в руках.
А в тему просто историю вспомнила.Я ею уже две недели потрясаюсь.
Девушка-недавняя выпускница иняза решила разговаривать со своим родившимся ребенком только на английском. Потому что на молоко матери надежды мало,пусть впитывает и другими частями тела.
И не только решила,но и сделала.
И так три года. Ребенку уже три.
Т/е три года девушка разговаривает со своим ребенок только на английском. Денег на носителей и путешествия нет,поэтому чем может добирает-учится сама и ребенка заодно.Чтоб ребенок рос билингвом.
На вопрос- а репки,теремки и всякие культурные контексты? Колыбельные на ночь?
Это все на старшем поколении и папе.
Они-носители великого и могучего, а мать-какого выучила,того и носит.
И уже три года"полет нормальный"
Простая как бы история,но меня отчего то ужаснула.
Меня вообще пугает раннее развитие во всех видах, а это вот прямо ужасает.
Причем,не могу сформулировать почему. Но как представлю--ужас-ужас.
Может еще от того,как много у меня с детьми завязано на культурном контексте. И я просто не могу представить себя знающей аннлийский на другом месте,а так история никакой не ужас?
И вопрос,как эта девушка разговаривает с родителями и мужем я забыла задать.
Потому что если на русском,то ее ребенок может спросить какого хрена,маман?
Но вот общение мамы исключительно на английском подчеркнулось в этой истории много раз. С уважением,т.е рассказчик не только близко знаком с семьей,но имеет такого же по возрасту ребенка,который в три года еще не знает английского. А эта девочка с мамой разговаривает.Плиз,маза!
А потом задумаюсь...ну и чего страшного.. может,наоборот даже прекрасно.
говорили же дворяне с детьми на французском. А великий и могучий сам приходил и ничего. На то он и велик и могуч,что придавит и не спросит.Что вот Пушкин на французском ,кроме писем написал? Хотя,казалось бы..
Короче,ужас или вау?
.