Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
_petrik
Не уверен, что правильно перевел
Nov 23, 2013 20:25
向日葵を陽より大きく描く子かな (姉歯 義ひろ)
Himawari o yō yori ōkiku kaku ko kana
Aneha(?) Yoshihiro
выше солнца/ вырос подсолнух/ на детском рисунке!
(Из
подборки хайку о подсолнухах
)
(
+2 учебных работы
)
переводы
,
хайку
,
японский для хайдзинов
,
суми-э
,
фото
Leave a comment
Comments 11
taleko
November 23 2013, 21:26:51 UTC
мы были друзья
а теперь он
говорит по-японски
:))
Reply
_petrik
November 24 2013, 12:29:50 UTC
Друзья уходят маттаку игай.
Друзья уходят сидзукеса йо ни...
Тут был бы первый парень на районе.
Там - мелкий разноцветный попугай.
:)
Reply
taleko
November 24 2013, 12:38:17 UTC
Мелкая птичка -
Помню, как пела в ивах
Вечером и на рассвете.
А нынче на том берегу
Только камыш шуршит...
:)
Reply
_petrik
November 24 2013, 16:08:05 UTC
Белый платок пополам -
плачут, обнявшись,
Мечта и Печалька.
Больше и нет никого
за этим длинным столом...
Reply
Thread 11
Leave a comment
Up
Comments 11
а теперь он
говорит по-японски
:))
Reply
Друзья уходят сидзукеса йо ни...
Тут был бы первый парень на районе.
Там - мелкий разноцветный попугай.
:)
Reply
Помню, как пела в ивах
Вечером и на рассвете.
А нынче на том берегу
Только камыш шуршит...
:)
Reply
плачут, обнявшись,
Мечта и Печалька.
Больше и нет никого
за этим длинным столом...
Reply
Leave a comment