Гершвин, Зацепин.... какая нафик разница?

Nov 14, 2007 15:37

Меня тут весьма неожиданно (для меня) потянуло системно пересмотреть фильмы Гайдая. Отправная точка мне понятна: мы недавно посмотрели "Пышку" Михаила Ромма -- фильм 1934 года, последние годы существования немого кино. Что спровоцировало меня на пафосный монолог на вечную тему ("появление звука в кино убило кино"... ну, по последним данным я бы добавила, что компьютерная графика более чем успешно завершила начатое звуком:). Действительно, в той же "Пышке" масса штучек, которые со звуком были бы просто невозможны, говорила я, аппелируя, в частности, к сцене совращения Пышки монахинями.
А на следующий день (так совпало) мы смотрели "Операцию "Ы"... и я обнаружила, что эпический монолог прораба про "космические корабли, бороздящие просторы Вселенной" сделан очень, ну очень похоже... И вообще, гайдаевский стиль работы с монологами-диалогами весьма напоминает позднего Чаплина...

..Вчера смотрели "Бриллиановую руку". Кстати, как выяснилось, я многого не знала. В частности, того, что в оригинале пророчество управдомши про любовниц звучало так: "Вы знаете, я не удивлюсь, если завтра выяснится, что ваш муж тайно посещает синагогу". Действительно, любовница, синагога... какая нафик разница?

...да, с чего собственно я взялась это писать? Вечером, мурлыкая под нос, естественно, "Песню про зайцев", обнаружила, что меня с нее системно и неуклонно сносит на "Summer Time". При ближайшем рассмотрении оказалось, что разница действительно настолько неуловима и тонка...

Кстати, говорят, что у Гершвина есть песня под названием "Vodka" - результат обращения к русской тематике. Хотела бы я это услышать...

кино, зрительское, музыка

Previous post Next post
Up