Cyprus

Dec 01, 2012 04:51

Вот нечем мне заняться ночью. Поэтому, приурочив это к первому дню зимы, я вывешу кипрские карточки, хранившиеся в моем мобильном телефоне.
Это на мой взгляд нисколько не портит. Потому что я не знаю, чем вообще можно испортить море.

Начнем с начала.




Самолет, полтора часа в такси с отличным мужиком родом с юга России, который мне устроил экскурсию и рассказал о том, как живется людям на Кипре.
Живется им, оказывается, там неплохо, только вот работать особо негде.
Страна, ясное дело, живет за счет доходов от туризма. Но зато у них всегда тихо-мирно, замые лучшие продукты и дороги. (не наврал кстати!).

До сих пор дико, насколько же все-таки человек может устать от дороги, то есть от, казалось бы, простых перемещений в пространстве. Вот прилетел, не сам же руками воздух рассекал, а все равно, лимон лимомном.
Поэтому первым делом я плюхнулась на кожаный диванчик в гостинной нашей квартиры. Затем собрав сумки, закинув в них несколько бутылок вина, мы запихнулись всем семейством ( папа, его жена, их трое детей и я) в машину и поехали на пляж, до которого пешком-то минут 15, но наши люди пешком не ходят...

Пляж оказался полудиким. Народу мало. Какие-то неприлично загорелые парень с девушкой сидят около своей палатки и играют в карты. 
Море-вино-море. Relax


 



sister



Квартира, в которой предстояло жить ближайшую неделю, оказалась очень даже милым местом.
Две спальни, гостинная и самое главное - что-то вроде заднего двора с барбекю и видом на ветряные мельницы. К тому же на территории был бассейн, в котором я всю неделю честно практиковала нечто вроде аквааэробики, т.к. плавать там было скучновато из-за глубины в 1.50.


 

 



А еще в этом доме были всякие книжечки :)




Кстати живут в самой этой деревне Мандрия практически одни англичане, и хозяева сдают квартиру на лето. Стоит она 600 евро за 2 недели, включая аренду автомобиля. Короче, почти даром.




В деревне есть церковь, которая является уменьшенной копией всех остальных церквей на острове. То есть они реально все выглядят именно так и никак иначе!




Вообще разнообразия там мало во всем: в архитектуре, в пейзажах, в развлечениях.
Но оно там как-то и не нужно что ли. Там просто все спокойно и так_как_надо.


 

 

 



Вы, конечно, можете приехать в город Пафос, до которого пара километров, и прокатиться на катере с прозрачным дном/ посмотреть на развалины затонувшего корабля, прогуляться по шумной набережной, на которой продают настойщих морских "губкабобов", посидеть в кафе, в котором в такую жару можно впихнуть в себя только фреш и мороженое, которое дети опрокинут на официантку, купить себе шляпу на той же набережной, дабы довезти мозги до дома не совсем уж в жидком состоянии. Даже сходить в зоопарк на папагай-шоу. И тогда вы ощутите всю курортность этого островка. 
Но это не самый лучший способ впечатлиться.


 

 

 



А самый лучших способ - это пойти вечером, где-то после 20.00, ужинать в местную таверну (так они там называются).
Вы не смотрите, что так поздно. Деревня только начала оживать.
Мест практически нигде нет. Все шумно общаются, пьют и едят.
Вот уж в чем там есть разнообразие - так это в еде.
И думать, что заказать совершенно нет нужды, не нужно даже смотреть в меню. 
Просто приходите и заказываете meze. Это даже не блюдо, это целая серия блюд, определенный способ подачи пищи.
Не надо знать, что туда входит. Надо просто сказать рыбное или мясное мезе вы хотите.
И тут вам начнут приносить...
Сначала греческий салатик (куда же без него), потом что-то странное, похожее на рис (но это макароны такой формы), потом потрясающие соусы (обожеизчегоониихделают?), тарелочки-тарелочки-тарелочки, на каждой по несколько кусочков того-сего, и ничего не повторяется. В общем, к середине трапезы, вы уже сдулись, а они все несут!
Особый шик этому придает стол на 10 человек, вино (без него вообще не обходится ни один вечер) и разговоры вперемешку на греческом, английском и русском языках. 
Все это обычная жизнь киприотов.

В этом вообще весь Кипр: обычная жизнь и море.
А вам что еще что-то нужно?


 

 



Разве что, что-нибудь на память :)


 


кипр, поездки

Previous post Next post
Up