Jones' vs Jones's...

Oct 01, 2016 21:31

Оказца, в названии Bridget Jones's Baby дополнительная s после апострофа стоит не просто так, а потому что так нннада согласно некоему Chicago Manual of Style. То есть не то чтобы это был какой-то устаревший или диалектный вариант - неа, просто есть два равнозначных стиля написания текстов на инглише (другой - какой-то Associated Press). То есть вот учили какого-нибудь американца в школе - и ведь хорошо и правильно учили - что не нужно в таком случае никакого s, и тут рраз, идёт он такой мимо кинотеатра и видит безграмотную, на его взгляд, афишу. Ан нет! Просто это Чикаго, друг. Выходит, две правды, и обе верные. Непонятный он всё-таки иногда, этот английский.

язык мой, английский

Previous post Next post
Up