Я тоже в неглиже ошиблась ))) думала, что это совсем голый, а оказалось, что не совсем. и в диффамации тоже. *нравоучительно* Если бы ты послушал лекцию по социологии, то знал бы, кто такая суфражистка. там как раз рассказывали об этом.
Популярное, так же, как и "амбициозный", но значение его теряется, видишь. Полно людей в резюме пишут, что они амбициозные, думая, что такие все из себя успешные и целеустремленные, не подозревая, что имеют ввиду спесивость и чванство (по Ожегову).
Не знаю, видимо со временем у нас слово приобрело такой слегка негативный оттенок. Вообще амбициозный - скорее нейтральное слово, человек с большими запросами по жизни, в английском можно хорошо отозваться - "talented and ambitious".
Нет, это не время. 1997 год, словарь Ожегова: "Амбиция - 1.обостренное самолюбие, а также спесивость, чванство 2.претензии, притязания на что-либо". а то, что ты говоришь, это распространенное, бытовое его значение.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
*нравоучительно* Если бы ты послушал лекцию по социологии, то знал бы, кто такая суфражистка. там как раз рассказывали об этом.
Reply
Reply
Reply
Reply
а то, что ты говоришь, это распространенное, бытовое его значение.
Reply
Leave a comment