Сирия и химоружие. Резолюция Совета Безопасности ООН № 2118. Приложение I

Oct 01, 2013 15:17

Сирия и химоружие. Резолюция Совета Безопасности ООН № 2118. Приложение I

Резолюция Совета Безопасности ООН № 2118 (2013) о постановке под международный контроль и ликвидации сирийской программы химического оружия, принятая на заседании СБ ООН 27 сентября 2013 года

Приложение I
Решение Исполнительного совета Организации по запрещению химического оружия
Решение о ликвидации сирийского химического оружия
Исполнительный совет,
напоминая, что после тридцать второго заседания Исполнительного сове¬та (далее «Совет») 27 марта 2013 года его Председатель (доку¬мент EC-M-32/2/Rev.1 от 27 марта 2013 года) сделала заявление, в котором вы¬разила «глубокую озабоченность по поводу возможного применения химиче¬ского оружия в Сирийской Арабской Республике», и подчеркнула, что «приме¬нение химического оружия кем бы то ни было при любых обстоятельствах за¬служивает осуждения и полностью противоречит правовым нормам и стандар¬там международного сообщества»,
напоминая также, что третья Конференция по рассмотрению действия Конвенции (документ RC-3/3* от 19 апреля 2013 года) выразила «глубокую озабоченность по поводу возможного применения химического оружия в Си¬рийской Арабской Республике» и подчеркнула, что «применение химического оружия кем бы то ни было при любых обстоятельствах заслуживает осуждения и полностью противоречит правовым нормам и стандартам международного сообщества»,
принимая к сведению «Доклад о сообщениях, касающихся применения химического оружия в районе Гуты в Дамаске 21 августа 2013 года» (S/2013/553 от 16 сентября 2013 года), который был подготовлен Миссией Ор¬ганизации Объединенных Наций по расследованию сообщений о применении химического оружия в Сирийской Арабской Республике и в котором содержит¬ся вывод о том, что «химическое оружие применялось в ходе продолжающего¬ся конфликта между сторонами в Сирийской Арабской Республике, а также против гражданского населения, включая детей, в относительно широких мас¬штабах»,
осуждая самым решительным образом применение химического оружия,
приветствуя рамки ликвидации сирийского химического оружия, согла¬сованные Соединенными Штатами Америки и Российской Федерацией 14 сентября 2013 года (документ EC-M-33/NAT.1 от 17 сентября 2013 года),
отмечая также, что 12 сентября 2013 года в своем сообщении на имя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций Сирийская Араб¬ская Республика уведомила его о своем намерении применять Конвенцию о за¬прещении разработки, производства, накопления и применения химического оружия и о его уничтожении (далее «Конвенция») на временной основе,
отмечая далее, что 14 сентября 2013 года Сирийская Арабская Республи¬ка сдала на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций свой документ о присоединении к Конвенции и заявила, что она будет соблюдать ее положения и добросовестно и неуклонно придерживаться их, применяя Конвенцию на временной основе до ее вступления в силу для Си¬рийской Арабской Республики, о чем депозитарий уведомил все государства- участники в ту же дату (C.N.592.2013.TREATIES-XXVI.3), и учитывая, что де¬позитарий не получил никаких сообщений о возражении от государств- участников в отношении этого заявления,
отмечая далее, что Конвенция вступает в силу для Сирийской Арабской Республики 14 октября 2013 года,
признавая чрезвычайный характер ситуации, сложившейся с сирийским химическим оружием, и будучи преисполнен решимости обеспечить начало деятельности, необходимой для ликвидации сирийской программы химическо¬го оружия, немедленно и до официального вступления в силу Конвенции для Сирийской Арабской Республики, а также ее проведение наиболее быстрым и безопасным образом,
отмечая также предложение правительства Сирийской Арабской Рес¬публики немедленно принять техническую делегацию ОЗХО и сотрудничать с ОЗХО в соответствии с временным применением Конвенции до ее вступления в силу для Сирийской Арабской Республики и отмечая, что Сирийская Араб¬ская Республика сообщила Техническому секретариату (далее «Секретариат») о назначении своего Национального органа,
подчеркивая, что временное применение Конвенции незамедлительно вводит в действие ее положения в отношении Сирийской Арабской Республи¬ки,
отмечая далее, что Сирийская Арабская Республика представила 19 сентября 2013 года подробную информацию, включающую наименования, виды и количества своих боевых отравляющих веществ, типы боеприпасов, а также месторасположение и формы объектов по хранению, производству и ис¬следованиям,
отмечая далее, что согласно пункту 36 статьи VIII Конвенции Совет при рассмотрении сомнений или озабоченностей относительно соблюдения и слу¬чаев несоблюдения в особо серьезных и экстренных случаях доводит данный вопрос или проблему, включая соответствующую информацию и выводы, не¬посредственно до сведения Генеральной Ассамблеи Организации Объединен¬ных Наций и Совета Безопасности Организации Объединенных Наций,
принимая к сведению Соглашение о взаимоотношениях между Организа¬цией Объединенных Наций и Организацией по запрещению химического ору¬жия от 17 октября 2000 года,
решительно призывая все государства, которые еще не являются участни¬ками Конвенции, ратифицировать ее или присоединиться к ней в срочном по¬рядке и без каких бы то ни было условий в интересах укрепления их собствен¬ной национальной безопасности, а также содействия миру и безопасности во всем мире, и
напоминая, что согласно пункту 8 статьи IV и пункту 10 статьи V Конвенции государство, присоединившееся к Конвенции после 2007 года, уничтожает свое химическое оружие и свои объекты по производству химического оружия как можно скорее и Совет определяет «порядок уничтожения и процедуры строгой проверки» такого уничтожения,
настоящим:
1. постановляет, что Сирийская Арабская Республика:
a) не позднее чем через семь дней после принятия настоящего решения представляет Секретариату дальнейшую информацию в допол¬нение к той, которая должна быть представлена 19 сентября 2013 года, относительно химического оружия согласно определению в пункте 1 ста¬тьи II Конвенции, которое находится в собственности или владении Си¬рийской Арабской Республики или под ее юрисдикцией или контролем, в частности:

i) химическое наименование и военный шифр каждого химиката в ее запасах химического оружия, включая прекурсоры и токсины, и их количества;
ii) конкретный тип боеприпасов, подзарядов и устройств в ее за¬пасах химического оружия, включая конкретные количества каждого типа, которые снаряжены и не снаряжены; и
iii) местонахождение всего ее химического оружия, объектов по хранению химического оружия, объектов по производству химиче¬ского оружия, включая объекты по смешиванию и снаряжению, и объектов по исследованиям и разработкам химического оружия с указанием конкретных географических координат;

b) не позднее чем через 30 дней после принятия настоящего ре¬шения представляет в Секретариат объявление, требуемое статьей III Конвенции;
c) завершает ликвидацию всех материалов и оборудования для химического оружия в первом полугодии 2014 года с соблюдением де¬тальных требований, включая промежуточные этапы уничтожения, которые будут определены Советом не позднее 15 ноября 2013 года;
d) завершает как можно скорее и в любом случае не позднее 1 ноября 2013 года уничтожение оборудования для производства и сме¬шивания/снаряжения химического оружия;
e) полностью сотрудничает по всем аспектам выполнения на¬стоящего решения, в том числе посредством предоставления персоналу ОЗХО немедленного и беспрепятственного права инспектировать любые и все объекты в Сирийской Арабской Республике;
f) назначает должностное лицо в качестве главного координатора для поддержания контактов с Секретариатом и наделяет его или ее необ¬ходимыми полномочиями для обеспечения выполнения настоящего реше¬ния в полном объеме;
2. постановляет далее, что Секретариат:
а) предоставляет всем государствам-участникам в пятидневный срок с момента получения упомянутые в настоящем решении любую ин¬формацию или объявление, обращение с которыми осуществляется в со¬ответствии с Приложением по защите конфиденциальной информации к Конвенции;
b) как можно скорее и в любом случае не позднее 1 октября 2013 года начинает инспекции в Сирийской Арабской Республике соглас¬но настоящему решению;
c) инспектирует не позднее чем через 30 дней после принятия на¬стоящего решения все объекты, указанные в списке, упомянутом в пунк¬те 1(а) выше;
d) инспектирует как можно скорее любое другое указанное госу¬дарством-участником место, которое было связано с сирийской програм¬мой химического оружия, если только это не будет сочтено необоснован¬ным Генеральным директором или этот вопрос не будет решен в рамках процесса консультаций и сотрудничества;
e) уполномочивается нанимать на краткосрочной основе квалифи¬цированных инспекторов и других технических экспертов и повторно на¬нимать на краткосрочной основе инспекторов, других технических экс¬пертов и такой иной персонал, какие могут потребоваться и чей срок службы недавно истек, для обеспечения эффективного и результативного выполнения настоящего решения в соответствии с пунктом 44 статьи VIII Конвенции;и
f) ежемесячно докладывает Совету о выполнении настоящего ре¬шения, включая прогресс, достигнутый Сирийской Арабской Республикой в выполнении требований настоящего решения и Конвенции, о деятель¬ности, проведенной Секретариатом в отношении Сирийской Арабской Республики, и о его потребностях в любых дополнительных ресурсах, особенно в технических и кадровых ресурсах;
3. постановляет далее:
a) рассмотреть в срочном порядке вопрос о механизмах финанси¬рования деятельности, осуществляемой Секретариатом в связи с Сирий¬ской Арабской Республикой, и призвать все государства-участники, кото¬рые могут сделать это, внести добровольные взносы на деятельность, проводимую во исполнение настоящего решения;
b) созвать заседание в течение 24 часов, если Генеральный дирек¬тор сообщит о задержке со стороны Сирийской Арабской Республики в выполнении требований настоящего решения или Конвенции, включая, среди прочего, случаи, упомянутые в пункте 7 части II Приложения по осуществлению и проверке к Конвенции, или об отсутствии сотрудниче¬ства в Сирийской Арабской Республике или другой проблеме, возникшей в связи с выполнением настоящего решения, и рассмотреть на этом засе¬дании, следует ли довести этот вопрос, включая соответствующую ин¬формацию и выводы, до сведения Совета Безопасности Организации Объединенных Наций в соответствии с пунктом 36 статьи VIII Конвен¬ции;
c) продолжать держать этот вопрос в поле зрения; и
d) признать, что настоящее решение принимается ввиду чрезвы¬чайного характера ситуации, сложившейся в связи с сирийским химиче¬ским оружием, и не создает прецедента на будущее.
Previous post Next post
Up