(Untitled)

Aug 26, 2012 21:47


Read more... )

приколы, язык

Leave a comment

toloknoff August 27 2012, 12:20:17 UTC
Китайцев нам всё равно не переплюнуть.
Достаточно вспомнить это:

«Shī Shì shí shī shǐ»
Shíshì shīshì Shī Shì,
shì shī, shì shí shí shī.
Shì shíshí shì shì shì shī.
Shí shí, shì shí shī shì shì.
Shì shí, shì Shī Shì shì shì.
Shì shì shì shí shī, shì shǐ shì,
shǐ shì shí shī shìshì.
Shì shí shì shí shī shī, shì shíshì.
Shíshì shī, Shì shǐ shì shì shíshì.
Shíshì shì, Shì shǐ shì shí shì shí shī.
Shí shí, shǐ shí shì shí shī, shí shí shí shī shī.
Shì shì shì shì."

Перевод:

Жил в каменной пещере поэт Ши Ши,
который любил есть львов
и поклялся съесть десять в один присест.
Он часто ходил на рынок, где смотрел -
не завезли ли на продажу львов?
Однажды в десять утра десятерых львов привезли на рынок.
В то же время на рынок приехал Ши Ши.
Увидев тех десятерых львов, он убил их стрелами.
Он принёс трупы десятерых львов в каменную пещеру.
В каменной пещере было сыро.
Он приказал слугам прибраться в ней.
После того как каменная пещера была прибрана,
он принялся за еду.
И, когда он начал есть, оказалось, что эти десять львов
на самом деле были десятью каменными львами.
Попробуй-ка это объясни!

Вот вариант произношения:

Reply

8ele8 August 27 2012, 18:36:47 UTC
Мне кажется, когда кошки мяукают, я больше смысла в их "мяу" понимаю. :)

Reply

toloknoff August 27 2012, 19:08:06 UTC
От мяу к Мао =))

Reply

8ele8 August 27 2012, 19:08:39 UTC
:)))

Reply


Leave a comment

Up