Внутреннее и внешнее действие...

Apr 26, 2019 07:44

Говорят, что русский очень похож на санскрит. Если предположить, что все языки вышли из одного праязыка, и таковым является санскрит, то любой другой язык, в той или иной мере, тоже похож на санскрит.
Взять хоть англ. яз. и слово intuition. Человек, если всерьез, исследует всё не с помощью знаний, а посредством интуиции, т.е. методом догадок и предположений, которые соотносятся с ощущениями, и опытом.
А с помощью знаний, или правильнее сказать - того «накопленного багажа», который человек считает знаниями, куда бы человек ни ткнул, он попадет мимо. Классно да, попасть мимо. По крайней мере, тут точно не промахнешься. Можно быть уверенным ;) Вот это и есть исследование <этого> мира с помощью полученных знаний. Что бы мы там себе не думали, мы можем исследовать только этот мир.
А интуиция, это метод наития. Когда ты нащупываешь правильный ответ, как тот слепой - хобот слона, - чутко прислушиваясь ко всему. К ощущениям и знакам. С этой точки зрения, весь мир становится твоим духовным учителем. Т.е. гуру. Кто тебе послан и что тебе послано в качестве загадки и ребуса, тот и то в данный момент тебе и гуру.
Пока человеку не раскрылось всё видение целиком, единственный инструмент исследования и составления этой картины (набросков), является интуиция. В английском варианте это слово звучит наиболее близко к санскритскому интуишн in to isha. Иша - признаки божественного во всем. В иудаизме, к этому близко понятие шхины - присутствие бога во всём. В принципе, здесь можно оговориться. Что иудаизм (его мистическая часть - каббала) и индуизм - две стороны одной медали. Где главное различие - иудеи (каббалисты) считают мужское начало дающим, проводящим, индуисты - женское. Но не суть.
В каждой части этого мира, а не только в целом, мы можем находить признаки божественного. Т.о. интуиция in to isha - это находить ответы по признакам божественного во всём, и всего в божественном. В этом смысле санскрит несет множество названий, таких явлений и переживаний, которые можно назвать мистическими. Сам санскрит как словарь таких терминов. То, что человек привык переживать внизу, индуизм имеет аналоги состояний и словарь терминов переживаемого выше. И как раз этого нет в европейских языках, в том же английском, и нет в русском. Хоть русский действительно близок к санскриту. Английский, как бы является более упрощенным вариантом санскрита (какая-то его часть, по крайней мере), адаптированным к материальной, социальной и экономической жизни. Как тот же иврит, является упрощенной формой арамита, из которого происходят все каббалистические термины, передающие мистические переживания.
И эти мистические переживания и есть прозрения, с помощью чего человек и постигает непостижимое. По крайней мере, пытается это сделать, начиная с такого инструмента, как интуиция.
Есть в англ. язе ещё одно слово create, а в санскрите есть слово крийя. Крийя - это действие, которое ты производишь не в движении, а в остановке. Когда устаешь бежать и догонять, ты останавливаешься и видишь, как есть. Останавливаешься, потому что всё равно не догонишь. Так вот, действие в погоне, в надежде словить, поймать, завладеть - это карма. То, что в санскрите противоположно крийе. Если упростить, то крийя - это творчество, а карма - это расчет. Крийя интуитивна, основана на прозрении, прислушивании к признакам Бога в нашем мире, то, что в повседневности называется вдохновением. А карма основывается на накопленных человечеством знаниях, на т.н. научном подходе. Есть ли в англ. язе слово созвучное слову <карма>? Есть такое слово , которое в числе прочего означает достигать и кончать. В общем, в любом случае это означает движение. <Камо грядЕши>? - Куда идешь? Это словосочетание хорошо передает образ вечного странника, охотника за божественной истиной. Охотник, даже когда дервиш. А когда <ханака> - уже не охотник. Охотник ещё уверен, что может обыграть Творца. А вот монах, это уже ожидающий. Он согласен ждать, когда ему раскроется Истина. По милости, и только Все-Вышнего. Уставший от погони, от исканий, смирившийся с тем, что человеку недоступна божественная всеобъемность. Здесь, остановившись, человек приклоняет голову и больше не рассуждает, что правильно, что неправильно, а принимает смиренно свое мирское заточение. Свою пойманность и ограниченность. Эту замкнутость в своем замке. Осознает самость своего Я. <Сам> - на санскрите означает <часть> или <сумма>. Часть стремится к совместному действию, но у всего есть обратная сторона, поэтому самость ведет к разобщению. И выпячиванию Себя самого, как главной части. И это, прежде всего перед самим собой. Человек мнит себя основным слагаемым в общей сумме. Быть главным слагаемым в сумме - это, конечно очень смешно.
Но так уж устроен человек, он как «загадка самому себе». Эту тему, как раз очень хорошо раскрывает В.В. Бибихин в своих интуитивных прозрениях. Познай себя, разгадай загадку. А есть ли в англ. язе слово созвучное приставке -сам. Да, есть - слово - составное всех неопределенностей. Somebody, sometime, someone.
, в переводе - <немного, некоторый, один, другой>, в зависимости от контекста. Но суть ясна. Отдельная часть, неполная часть, некая отдельная неопределенность. Нечто, некто, где-то, когда-то. Очень четко, кстати, определяет движение человеческой души во времени и пространстве. Получение мирского опыта, той самой кармы. «Бесконечный» путь, , в грядущее. Карма-йога. Достижение. Движение вовне. Ведь движение внутрь, т.е. внутреннее действие, Крийя-йога (внутреннее действие) - намного сложнее. Потому что это, для человека накопившего много знаний - слишком просто, за исключением одного нюанса, надо отказаться от накопленных знаний, признать, что ты ничего не знаешь о том, куда ты стремишься. Как верблюд, как якорный канат в игольное ушко (внешнее действие).
Следующая ступень развития - крийя-йога, и она следует за карма-йогой. Неважно, занимаемся мы йогой, или просто так живем.


духовные учения, параллели

Previous post Next post
Up