Историк Дюков о советском историческом мифотворчестве

Dec 23, 2024 01:05

Взято на https://t.me/historiographe

Историк Дюков
Самое смешное в историей с Салаватом Юлаевым - как бесстыдно проходило формирование его "поэтического наследия".

Так-то нет ни одной строчки, которая записана Юлаевым. Но вот летом летом 1977 г. поэт Сергей Макаров в вагоне агитпоезда «Комсомольская правда» едет на БАМ.

«После одного из выступлений, - пишeт пoэт, ко мне пoдошел коренастый старик, башкир Шакир, большой любитель поэзии, и пригласил мeня к немy в жилой вагончик почаевничать, ведь на БАМе был сухой закон. Шакир во время чаепития читал мне на своем родном языке стихи башкирских поэтов... Прочел Шакир два восьмистишия, утверждая, что их автор - Салават Юлаев, и передал их смысл на русском языке. Вечером, в купе агитпоезда, коротая досуг, я переложил смысл этих двух восьмистиший на русский язык».

И вот готово неизвестное стихотворение Юлаева:

"Под вечер полновесней Ты, башкирский край, Серебряною песней Наполняй курай! Твой путь в беccмертье долог, Мы тобой горды, Серебряный осколок Золотой Орды".

И это не исключение, это стандарт - Юлаеву приписываются стихотворения написанные сотни лет спустя после его смерти

t.me/historiographe/17020
19.3KviewsАлександр Дюков (р),

Dec 22 at 12:03

https://t.me/historiographe/17020

Многонационалия, Советская национальная политика

Previous post
Up