Взято на
https://t.me/historiographe Историк ДюковСамое смешное в историей с Салаватом Юлаевым - как бесстыдно проходило формирование его "поэтического наследия".
Так-то нет ни одной строчки, которая записана Юлаевым. Но вот летом летом 1977 г. поэт Сергей Макаров в вагоне агитпоезда «Комсомольская правда» едет на БАМ.
«После одного из выступлений, - пишeт пoэт, ко мне пoдошел коренастый старик, башкир Шакир, большой любитель поэзии, и пригласил мeня к немy в жилой вагончик почаевничать, ведь на БАМе был сухой закон. Шакир во время чаепития читал мне на своем родном языке стихи башкирских поэтов... Прочел Шакир два восьмистишия, утверждая, что их автор - Салават Юлаев, и передал их смысл на русском языке. Вечером, в купе агитпоезда, коротая досуг, я переложил смысл этих двух восьмистиший на русский язык».
И вот готово неизвестное стихотворение Юлаева:
"Под вечер полновесней Ты, башкирский край, Серебряною песней Наполняй курай! Твой путь в беccмертье долог, Мы тобой горды, Серебряный осколок Золотой Орды".
И это не исключение, это стандарт - Юлаеву приписываются стихотворения написанные сотни лет спустя после его смерти
t.me/historiographe/1702019.3KviewsАлександр Дюков (р),
Dec 22 at 12:03 https://t.me/historiographe/17020