...или ещё три маяка западного побережья Португалии и гора св.Бартоломео.
Шёл третий день нашего
большого португальского автопробега. Солнышко ярко освещало наш путь, мы постоянно спорили с теткой из навигатора. Её постоянно тянуло на скоростные магистрали, а я упрямо игнорировал советы, поэтому наш путь пролегал по деревушкам и городкам побережья, по петляющим в холмах дорожкам. В плане этого дня были три значимых для нашего путешествия объекта. Это маяк в Пенише, самом западном городе континентальной Европы, маяк в Назарэ, где мы хотели посмотреть на самые большие в Европе волны, высотой в 33 метра и гора святого Бартоломео по пути. Заканчивался этот день в в Сан Педро де Моэль, где тоже есть красивый маяк на живописных скалах. А ещё мы заехали в Гибралтар. Как нас туда занесло? Немного терпения, всё по порядку.
Выехав из Азенас до Мар мы сразу проигнорировали навигатор и ушли вдоль побережья в нужном нам направлении. Медленнее, но гораздо живописнее и информативнее. Так можно лучше разглядеть быт простых португальцев в деревушках.
Первое на что мы натыкаемся по пути это мельницы. Не видел ни одной с нормальными лопостями-крыльями. Видимо так и задумано. Сворачиваем к ним на грунтовку. Все крыши украшены петушками. На крыльях балансировочные противовесы. Их по стране не мало, но больше всего там где ветренно - на побережье.
Довольно необычная конструкция.
Двигаемся вдоль берега океана. Скорость не главное. Гораздо важнее вид за окном.
День выдался жаркий, разделись до маек. Наслаждаемся красотой этой чудесной страны.
Ровных участков земли в Португалии наверное совсем нет. Дорога все время идет по холмам, петляет, взбирается на вершину, спускается вниз. Виноградники, сливовые и апельсиновые рощи чередуются с полями капусты и клубники.
Где дорога выходит на самый берег мы делали остановки. Интересное дно в этом месте. Ровные горизонтальные плиты словно уложены по уровню гигантом строителем.
Внизу на одной такой плите стоит дедушка с удочкой.
На берегу очень тихо и тепло. Ветра совершенно нет.
В марте тут всё цветет. Деревья ещё голые, виноградная лоза без зелени, но берег усыпан цветами.
По дороге в португалии встречаешь сотни ветрогенераторов. Местами сразу по паре десятков. Так незаметно нас занесло в Гибралтар.
Как бы это смешно не звучало, но он обнаружился совсем не 20-ти километрах от Марокко, а на подъезде к Пенише. Как говорится, мал Гибралтар, да дорог. На задней полке нашей БМВ сохли на солнышке мои постиранные носки, радио выло какой-то оперной арией, а мы уверенно приближались к городу форту Пенише.
Что же такое Пенише, куда мы так стремились попасть? Вы слышали о Мысе Рока - самой западной точке Евразийского континента. Но есть в Португалии и самый западный город. Называется он Пенише (Peniche). Название Пенише происходит от латинского слова peninsula (paene + insula), что буквально переводится как “почти остров”. А всё потому, что именно так и обстоит дело, проезд в город узкий, после чего вы попадаете в город форт. Что удивляет после перешейка это высокие песчаные дюны, как Балтийском море. За ними знаменитый пляж "Супертрубы" с одноименными трубчатыми волнами гигантского размера, которых в этот день мы не видели.
Пенише и море - понятия неразделимые. Это один из самых больших традиционных рыбацких портов Португалии и крупный атлантический центр морского туризма. Там же находится интересовавший меня Маяк Карвоэйро. Недалеко от города в океане находятся пара островков заповедников. За долгие столетия вероломные скалы Берленгаш были причиной многих кораблекрушений. Ходят слухи, что вблизи островов под толщей воды спрятаны затонувшие судна, заполненные сокровищами. А я как назло забыл свой акваланг в Риге.
На снимке видны стены старого форта, защищавшего порт от африканских пиратов. Forte de Peniche был построен в XVI-XVII вв. для обороны побережья посредством перекрёстного огня совместно с фортом пляжа Консоласан (Consolacao) и фортом на острове Берленгаш. Не самая лёгкая добыча этот Пенише. В 1557 году в Пенише по приказу короля Жуана III началось строительство оборонительной системы. Сначала, в 1645 году была построена крепость, в 1671 году - закончена крепостная стена. Вся система надежно защищала город от нападений пиратов с севера Африки. В каждую эпоху цитадель выполняла различные функции. Вплоть до 1897 года, крепость защищала королевство от нападений с моря. Во время первой мировой войны крепость была тюрьмой для немецких и австрийских пленных. С 1934 года по 1974 год - политическая тюрьма. После 1974 года крепость служила первым пристанищем для португальских семей, возвращающихся из бывших колоний Португалии.
Но самое невероятное сражение произошло в июне 1666 года. Когда небольшой португальский гарнизон (по разным данным от 20 до 28 человек) героически сдерживал испанскую осаду (флотилия из 14 кораблей и одного фрегата) в течение трех дней. Один корабль был потоплен, два других - серьезно повреждены, испанцы потеряли 500 человек. Португальская сторона потеряла только одного защитника… А море тут синее-пресинее, впрочем как и большинство лодок. Португальцы очень любят это сочетание цветов. Белый синий, или жёлтый белый.
Двигаясь вдоль берега мы поднимаемся на скалы и впереди уже виден маяк Корвоэйро. Вот и первая большая остановка.
В прошлом веке в этих местах находили много китовых костей. В старые времена здесь охотились на китов. Говорят, что старые киты приходили сюда умирать. Это мыс Cabo Carvoeiro!
Год постройки маяка Карвоэйро- 1790. Он был автоматизирован только в 1988 году. Рисунок или почерк маяка такой: Тройная вспышка красного цвета каждые 15 секунд. Второй маяк с красным огнем на этом побережье. Высота огня - 57 метров. Маяк стоит на 30-ти метровой скале. Высота самой башни маяка- 27 метров. Видимость огня - 15 морских миль или 25 километров.
Скала Nau dos Corvos (Корабль ворон).
Возле маяка множество спусков к воде. Ну как к воде, скорее на нижний ярус скал, где прибой отчетливо слышно и водяная пыль обволакивает объектив.
Наверное, если задаться целью, вдоль берега по этим камням можно пройти значительное расстояние. Но наша цель сегодня иная.
Ну и как же без рыбалки по португальски. Обязательно нужно стать на высоте 30 метров над водой и забрасывать "невод" на длинну всей катушки.
Ола, шеньораш и шеньориташ.
Люблю такие места. Никаких признаков цивилизации. Океан, скалы и ты.
Лаз между скал при этом вполне комфортабельный.
И ещё один вид на маяк Корвоэйро.
Скала Nau dos Corvos и ваш покорный слуга. Обманчивый ракурс скрывает 30-ти метровый обрыв у меня за спиной.
А это в полукилометре от маяка. Площадка и какой-то памятный крест. Берег в этом месте изрезан шхерами, как перевернутый набок слоёный пирог. Ну и наша верная подруга, две недели возившая нас по замкам, горам и маякам. БМВ "копеечка", которая обошлась нам в 200 евро, включая платные атомагистрали и две заправки.
Когда мы приехали весь горизонт был закрыт туманом и сейчас он отступал, открывая нам панораму на море. Что я вам скажу. Если вас занесло в Португалию, не пропускайте Пенише, город герой, победивший испанскую эскадру. Тут чертовски красиво и есть где свернуть шею.
Ну, а дальше по пути к Назарэ, мы заехали на гору св. Бартоломео. Небольшая историческая справка: Несколько веков назад тут была спрятана шкатулка с иконой Девы Марии и крестом святого Бартоломеу. Поговаривают, что один греческий монах доставил эти и другие христианские сокровища из Святой Земли из города Назарет в испанский город Мериду в монастырь Каулиана. Было это где-то в четвертом веке. Еще четыре века святыни хранились в монастыре. До того, как на город напали мавры. В течение многих месяцев нападавшие вели осаду крепости. Но король вестготов отчаянно сопротивлялся. В конце концов, обессилевший и потерявший всех своих людей, король, вынужден был спасаться бегством. Под покровом ночи, тайным ходом, прорытым под замком, ему удалось выбраться из города. За городом ему повстречался монах брат Романо, которому также удалось избежать гибели. Покидая монастырь, брат Романо, успел захватить шкатулку с реликвиями из Святой Земли. И уже вместе, последний иберийский король и монах отправились на север. На дорогах свирепствовали разбойники. Опасаясь за судьбу священных реликвий, король и монах решили спрятать их в каком-нибудь недоступном месте. Две стоящих по соседству горы, идеально подходили для этого. Король и монах разделили святыни. Король поднялся на одну гору, а монах - на другую, каждый со своей частью, и надежно укрыли их в камнях, не сказав друг другу о точном месте. Вскоре, монах скончался от ран, полученных в стычке с разбойниками, а дальнейшая судьба последнего иберийского короля так и осталась неизвестной...(с) На самом днлн брат Романо вообще выдуманный персонаж. И не спрашивайте меня, что за вторая гора по соседству. Почетается поломниками и туристами именно эта.
Где-то здесь, среди камней, на этой самой горе, много веков назад, монах из города Мерида, спрятал образ Девы Марии и крест Святого Бартоломеу. Мы бросаем машину на песчаной стоянке и под гомон птиц отправляемся вверх на сотню метров по такой же песчаной тропе. Гору окружают сосны, совсем как в родной Латвии.
По мере подъема на гору, становится виден сам Назарэ. А когда-то это были дикие места, где гулял лишь ветер да разбойники.
На самом деле это не более чем легенда, учёные утверждают, что древней иконы тут никогда не находили, рыцаря и подземного хода не было, но на то и легенды, что бы делать красивее и интереснее серые будни.
Легенда номер два рассказывает об охотившемся на оленя рыцаре Фуазо Рупинья, заблудившемся в тумане и обратившемуся за помощью к святой Деве Марии, в тот миг его лошадь и остановилась на краю скалы. Выше некуда. Неудивительно, что тут конь остановился. Но тогда не понятно, причем тут св. Бартоломео.
Позже (если отталкиваться от второй легенды с конем оленем и туманом) первый король Португалии, Афонсу Энрикеш, узнав о чудесном спасении своего верного подданного, рыцаря Фуаша, приказал выстроить на месте, где остановилась лошадь, часовню. Говорят, что след от копыта, можно рассмотреть и по сей день. Мы копато не нашли. а сама часовня на заглавной фотографии. Это же внутренняя её часть.
После того, как часовня была построена, на гору потянулись паломники. С разных концов света. Все хотели преклонить голову перед ликом Девы Марии, спасающей от гибели. Некоторые путешественники так и оставались на этих землях. Чистые, наивные люди, дай им Бог здоровья. Основывали небольшие поселения, которые потихоньку росли, росли и выросли в муниципалитет под названием Назаре. Вот такая интересная история этого региона. Ныне на вершине, выше часовни, установлен крест. С этой высоты виден не только Назарэ, но и вся округа. Если честно, место для сохранения реликвии довольно палевное, но мавры походу были тупыешопесец и тут не искали. Хоте и те кто искали, так ничего не нашли. Но это уже опять, если брать в учет первую легенду.
Говорят, что Назарено - те, кто населяет Назаре (Nazare) и его окрестности - другие. Почему другие мы понять не успели. В мыслях о монахе, спасшем икону Пресвятой Девы Марии мы добираемся до вершины. Так часовня выглядит с высоты креста. Как вы можете заметить, от трассы совсем не далеко, поэтому не ленитесь и марш к вершине на покояние.
Несмотря на удаление и отсутствие охраны, как и предупреждающих знаков, здесь нет ни намека на мусор. Часовня открыта. Ни души. Можно зайти и укрыться от зноя.
Пол часа на вершине и мы, наконец, прибываем в тот самый город Назарэ. Несмотря на исторические сноски, город выглядит современным и ориентированным на туристический бизнес. Деревни для серферов, отельчики, хостелы и спорт центры. А там вон, в верхней части снимка гора св. Бартоломео.
Город ярусный, с верхних улиц виден порт и масштабные песчаные пляжи. Говорят, что женщины здесь, предпочитают носить юбки, причем сразу семь. Про эти юбки много что рассказывают. Якобы местным дамам нравится одевать одновременно семь юбок, потому как они хотят быть яркими и радужными. Ведь цветов радуги тоже семь. Другие утверждают, что радуга не имеет к такому обычаю никакого отношения. А что виной тому море. Что испокон веков мужчины уходили в море, а женщины провожали их и считали волны. И если седьмая волна будет ровная и гладкая, значит и улов будет хороший и мужчины вернуться скоро....Вторая версия мне понятнее.
Некоторые считают, что количество юбок равнялось не волнам, а дням. Каждый день, после ухода мужей, отцов, сыновей, братьев в море, женщины снимали одну юбку. На седьмой день, мужчины должны были вернуться, что же дамам, простите, без юбок ходить.... Есть еще мнение, что семь юбок нужно было для того, чтобы было чем укрыться в ненастье или, напротив, в жару. Одна юбка - вместо шарфа, другая - заменит шапку, третья - закроет плечи, четвертая и пятая вместе - вот и подушка, шестая - одеяло, чтобы отдохнуть в перерывах между тяжелой работой. Женщинам по многу часов приходилось обрабатывать улов непосредственно на берегу - чистить, солить, сушить. До сих пор ряды с сушеной рыбой располагаются вдоль главной улицы города. Для туристов - это аттракцион, а для местного населения - само собой разумеющееся дело. Сушат и продают. (с)
Мы же пробираемся к знаменитому маяку Назарэ. По пути встречаем этого...оленя? Автор как бы намекает, что все серферы немного не люди. Ещё бы, высота волны тут достигает 30-ти метров (9-ти этажный дом) Нормальный человек на такую волну не полезет. Да и ненормальный должен обладать особым умением. Вспоминаются фильмы На гребне волны и Три икса.
Ветер океана постепенно валит деревья на скалах. Внизу слышна современная музыка, тыц дыц дыц, город курорт, город тусовка. Ещё не сезон, но скоро сюда съедутся самые отчаянные серферы планеты. Зачем? Сейчас объясню.
В 2010 году в городе Nazare засветилось несколько громких имён из мира сёрфинга, включая Гаррета Макнамару (Garret McNamara), Шэйна Дориана (Shane Dorian) и Тиаго Пиреса (Tiago Pires). «Praia do Norte - лучший секрет в мире, - сказал о пляже Назаре Гаррет Макнамара. - Нет в мире места, где вы можете быть так близко к гигантским волнам».
В ноябре 2011 Гаррет Макнамара покорил волну рекордной высоты: 78 футов (24 метра). 28 января 2013 года он вернулся на спот и успешно прокатился по волне, которая была ещё больше. В октябре того же года Карлос Бурле проехал по волне ещё большей - на сегодняшний день она является самой большой в мире волной, по которой проехал человек. В тот же самый день Майя Габейра (Maya Gabeira) чуть не утонула, схватив вайпаута, во время которого потеряла сознание.(с)
Вот и он, маяк Назарэ.
«Зимой в северной Атлантике бушуют большие шторма, которые отправляют свеллы в сторону Европы, - говорит Мика, который сам тоже серфит. - Свелл, родивший волну, по которой проехал Макнамара, появился из-за шторма у берегов Ирландии. Но главной причиной, по которой появляются идеальные волны Назаре - глубокий подводный каньон, который как стрелка направлен в сторону города.» Со схемой, макетом и другими научными материалами можно ознакомится в здании маяка. Вода выдавливаемая Атлантикой, проодя через ущелье, возле берега не находит себе места и поднимается гиганскими гребнями над материком.
«Обычно, когда свелл подходит к берегу, волна начинает вставать там, где сталкивается с резко уменьшающейся глубиной. Но в Назаре, энергия океанических свеллов фокусируется в этом каньоне и усиливается многократно. Так что, поначалу, глубина действительно велика, а когда свелл подбирается к берегу, каньон заканчивается, и энергия свелла, внезапно сталкиваясь с мелководьем, поднимает воду очень-очень быстро, образуя волну такого размера, которая впечатлит любого биг-вэйв сёрфера.» Океанолог Хендрик Толман (Hedrik Tolman) говорит, что в этом месте нет предела размерам волны. Также он говорит, что в этом месте были замечены волны сильно больше, чем 110 футов (33 метра). А это уже 12-ти этажка. Чтобы картина была полной, позволю себе вставить в публикацию фотографию из сети:
Здесь на мысу расположен маяк, внутри которого сделали музей им. Гаррета Васильевича МакНамарровского. Тут стоит его доска производства концерна Mercedes Benz, на которой и был поставлен этот рекорд книги Гинесса. Можно также посмотреть небольшой видеофильм о процессе подготовки к рекорду.
В 2011 г. гавайский серфер Гарретт Макнамара прославился на весь мир, когда покорил самую крупную в мире волну на песчаном дне, достигшую 30 метров, на пляже Прайя-ду-Норте (Praia do Norte), получил за это премию Billabong XXL Global BigWave Awards и побил мировой рекорд Книги Гинесса. Так же как и он, ежегодно в Назаре со всего мира приезжает большое количество серферов, чтобы покататься.(с) Доски и фотографии покорителей волн. Своего рода место поклонения, алтарь для "верующих".
Нам не посчастливилось увидеть ту самую 30ти метровую волну, более того, даже двухметровых волн в этот день не было. Напротив, стоял штиль, жарило весеннее солнышко и маяк был достаточно безлюден. Городу 500 лет, а маяк этот знаменит на весь мир, благодаря своим волнам.
Немного жаль, что не было волны. Но место однозначно интересное и красивое. Пропускать его я бы не советовал.
Под маяком старые катакомбы, останки форта и музей.
А это нелетающие чайки, наверное те самые "другие" назарейцы. Мы еще немного пошоркались по маяку и отправились к месту ночевки в Педра да Оуро. По пути проехали указатель на район Педернерия! Тут куда не кинь, попадешь то в Педро то... все в того же Педро. Ну как-то так. Наверное и чайки какие-нибудь педры.
В самом Педра да Оуро делать нечего. Там просто очередная недорогая ночь. 48 евро с хорошим завтраком на двоих, уютный современный номер со всеми удобствами. Разве это много? Но это городок-отель. Дачи, корпуса отелей, пляж, пустые дороги с стоянки, отсутствующие магазины и кафе. Дорога туда идет через заповедник, сосновый бор и дюны. Эдакая латвийская дорога в районе Колки. Но рядом с Педро да Оуро, в 5-ти километрах есть маяк. И так как приближался закат, я не придумал ничего лучше, чем отпрвиться к нему в Сан Педро де Моэль. Да да, ещё один Педро. Мало ли у нас в Португалии этих Пэдров.
Маяк Пенеда да Саудадэ. В здании внизу расположен офис капитана порта Назарэ. Между тем смеркалось.
Здание капитанской службы обложено глянцевой коричневой плиткой. Вон на газоне памятная табличка. На краю скалы пара памятников. Поэт такой-то и еще кто-то, навернулись со скалы в тырпырдыр году. Сан Педро де Моэль место красивое, не спорю, но под ноги же смотреть надо.
Вы обратили внимание, что днем у почти всех маяков латерна завешена шторами. Мы задумались на тему, как происходит автоматическое включение маяка. И так уж вышло, что опять попали на момент заката, когда маяк зажигает свои огни.
Пока наступали сумерки, мы обошли вокруг маяка. Трава все та же. Мясистая, не дающая возможности ощутить твердую почву.
Кстати волны тут грохочут весьма внушительные. Причем попадая в полости в скалах создают звуки похожие на приближающуюся грозу, точнее на близкие раскаты грома. Я всерьез стал искать грозовую тучу, пока не понял, что это голос океана.
Привет всем из Португалии.
Солнце село. Хотя где-то там в Нью-Йорке за горизонтом (а Нью-Йорк как раз напротив) еще только середина дня.
И как только наступили сумерки, на маяке показались служащие. Они сняли штору (не знаю зачем она нужна) и через время маяк зажёг свой огонь.
Мы же спустились к воде в рыбный ресторанчик и заказали всё того же осьминога и рыбку с пивом. Вообще прибрежная часть Португалии это рыбка, а центр страны это сыры и баранина, вяленые окорока и виноградники. Пока ужинали окончательно стемнело, делать стало нечего и в 8 вечера мы прибыли в Педра да Оуро в свой номер. Назавтра мы отдалимся от океана, что бы осмотреть монастырь в Баталье и столицу тамплиеров в Томаре. Поэтому оставайтесь с нами и я покажу вам эту красоту.
Подбросьте до маяка в Назарэ.
Предыдущая запись о португальском автопробеге..