Впрочем, Окуджава еще в 79-м пел:
Римская империя периода упадка
Сохраняла видимость полного порядка.
Цезарь был на месте, соратники рядом -
Жизнь была прекрасна, судя по докладам.
А критики скажут, что слово "соратник" -- не
римская деталь,
Что эта ошибка всю песенку смысла лишает.
Может, и не римская -- не жаль,
Мне это совсем не мешает, а даже меня возвышает.
Римляне
империи времени
упадка
Ели что придется, напивались гадко, И с похмелья каждый на рассол был падок --
Видимо, не знали, что у них
упадок .
А критики скажут, что слово "рассол", мол, не римская деталь,
Что эта ошибка всю песенку смысла лишает.
Может, и не римская -- не жаль,
Мне это совсем не мешает, а даже меня возвышает.
Юношам
империи периода упадка
Снились постоянно то скатка, то схватка:
То они -- в атаке, то они -- в окопе,
То вдруг -- на Памире, а то вдруг -- в Европе.
А критики скажут, что "скатка", представьте, не римская деталь,
Что эта ошибка, представьте, всю песенку смысла лишает...
Может быть, может и не римская -- не жаль,
Мне это совсем не мешает, а даже меня возвышает.
Римлянкам
империи периода упадка -
Только им, красавицам, доставалось сладко --
Все пути открыты перед ихним взором:
Хочешь -- на работу, а хочешь -- на форум.
А критики хором: "Ах, «форум», ах, «форум»" -- вот римская деталь!
Одно лишь словечко -- а песенку как украшает!
Может быть, может и римская -- а жаль...
Мне это немного мешает и замысел мой разрушает.