Dec 04, 2009 12:17
Иногда судьба маленьким, ничего ей нестоящим жестом напоминает, что я все еще ей интересна. Ничего серьезного: ни мешка денег, ни джипа, ни телеграммы из Чехии - нет-нет. Так, мелочи, легкие мелочи. Невесомые штрихи к общему настроению.
За два часа до спектакля, на который давно закончились билеты, я узнала, что все-таки там буду - один человек отказался.
А это были "Разговоры о..." «Квартета И»
И это были отличные разговоры. Веселые, тонкие и очень мне созвучные.
Не буду вытаскивать шутки из контекста, хотя по отдельности они тоже хороши.
Поразил один момент: в числе прочего говорили о бабушках, которых переводят через дорогу, хотя может переводить-то и не стоило…
Буквально за пару дней до этого я реально - своими руками - привела незнакомую мне бабушку 80 лет в Дом офицеров, к "потомственной" Марии Антонии, которая всех вылечит по 300 рублей за сеанс. Бабушка ни о чем не просила, она просто спросила дорогу. Я посмотрела на бабушку, на то, как она передвигает ноги, - и мы пошли. Я терпеть ненавижу Антонию и ей подобных. Но как объяснить это человеку, который тебя не слышит? 50 метров до Дома офицеров мы шли минут 15.
Но это было только начало. Оказалось, что Мария Антония столуется на третьем этаже, а лестницы там прекрасные: длинные, широкие, высокие… Я поднялась одна, говорю Марии: спуститесь, пожалуйста… Мария оказалась теткой суровой, свечки у нее опять же - куда без них. В общем, еще минут 15 мы с бабушкой поднимались на третий этаж. Потом я ушла, поэтому конца истории не знаю и правильного ответа - надо было вести или нет - тоже...
Услышав от "Квартета И" о переводных бабушках, я поняла, что это судьба. Судьба мне что-то говорит, чему-то хочет научить. Но я так и не поняла - надо было или нет. Мне было просто хорошо вот так сидеть и слушать. И иногда смеяться. И пусть "Квартет И" говорит, говорит, говорит…