Надо видимо какой-то текст писать, чтобы картинки к юзерпику не приклеивались, или есть какие-нибудь более удобоваримые танцы с бубном?
Коли своих текстов не имею, поделюсь чужими пожалуй. Зачастую то, что думаю, уже давно написано за меня, причём написано конечно так, как я не в жизнь не написал бы. Что впрочем и неудевительно.
Владимир Набоков, отрывок из постскриптума к русскому изданию Лолиты:
Телодвижения, ужимки, ландшафты, томление деревьев, запахи, дожди, тающие и переливчатые оттенки природы, всё нежно-человеческое (как ни странно!), а также всё мужицкое, грубое, сочно-похабное, выходит по-русски не хуже, если не лучше, чем по-английски; но столь свойственные английскому тонкие недоговорённости, поэзия мысли, мгновенная перекличка между отвлеченнейшими понятиями, роение односложных эпитетов - всё это, а также всё относящееся к технике, модам, спорту, естественным наукам и противоестественным страстям - становится по-русски топорным, многословным и часто отвратительным в смысле стиля и ритма. Эта неувязка отражает основную разницу в историческом плане между зелёным русским литературным языком и зрелым, как лопающаяся по швам смоква, языком английским: между гениальным, но ещё недостаточно образованным, а иногда довольно безвкусным юношей, и маститым гением, соединяющим в себе запасы пёстрого знания с полной свободой духа. Свобода духа! Всё дыхание человечества в этом сочетании слов.
А теперь можно и к картинкам приступить: