При сильном желании мне что-либо высказать [или выспросить -
всякое бывает], можно не держать это в себе, не листать,
матерясь, розовые странички в поисках поста с включенными
комментами, а на первой же из них [розовых страничек]
сделать это. (
чего тут делать не надо )
- я тебя добавил!
- да иди ты!!!
- зачем ты отключаешь комменты?
PS: Кстати, есть тут кто-нибудь, кто хочет пообщаться постингов на двадцать?
Reply
(The comment has been removed)
или забанят, или рабочий день кончится.
А ещё надо успеть поработать!
ну как так можно?
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
Мой скудный словесный арсенал отставного военного не находит достаточной силы слов чтобы выразить всевозможнейшие знаки почтения, уважения и безмерного восхищения с моей стороны в вашу сторону.
*я редкостный болтун, это все говорят :) *
Reply
Reply
А потом выясняется что они просто не устречали Настоящих Болтунов, чья поражающая способность сравнима со стихийным бедствием.
Reply
Reply
Мы ето да... Мы в молодости, бывалоча, ого-го... Велеречивостю сияли и осанкой... Эх, старость, ревматизм... эклер... нет, не эклер.... склероз? Чорт, память никуда уж... бедный Йорик...
Reply
остроумия, неистощимый на выдумки. Он тысячу раз таскал меня на спине. А
теперь это само отвращение и тошнотой подступает к горлу. Здесь должны были
двигаться губы, которые я целовал не знаю сколько раз.- Где теперь твои
каламбуры, твои смешные выходки, твои куплеты? Где взрывы твоего
заразительного веселья, когда со смеху покатывался весь стол? Ничего в
запасе, чтоб позубоскалить над собственной беззубостью? Полное расслабленье?
Ну-ка, ступай в будуар великосветской женщины и скажи ей, какою она будет,
несмотря на румяна в дюйм толщиною. Попробуй рассмешить ее этим
пророчеством.
- это перевод Пастернака.
Вот интересно, в переводе А. Кронеберга
фраза звучит как: "- Бедный Йорик! Я знал его, Горацио: это был человек с бесконечным юмором и дивною фантазиею. "
Reply
Сыграйте нам мазурку, там в саду есть рояль, идёмте же!
Reply
Вы там будете петь комические куплеты?
Reply
готов сплясать качучу при скоплении народу, и быть публично этим опозорен, и заклеймлён общественной молвой.
Ну а пока что - всем немедленно гулять!
*пыхтя и отдуваясь, удаляется на бульвар*
Reply
"Засим прощаюсь с Вами, разлюбезная Катерина Матвеевна,
ибо возникли у меня неотложные дела…"
Reply
Leave a comment