Откровенно говоря, основная регулярная мотивация: хочешь компьтерное время - сделай "русский" урок. Школьные уроки вообще не обсуждаются, это по умолчанию. И если я по какой-то причине лишаю ребенка компьютерного времени, я в полной растеренности, как дальше "мотивировать". Ибо и это не мотивация к учебе - это только мотивация поиграть. При том, что 8-ми летний мальчик в начале учебного года по собственной инициативе пишет в списке задач: больше читать по-русски. Потому что теоретически он хочет знать русский. Ему все вокруг говорят, что быть билингвом - это круто. Но без жесткой необходимости и без контроля извне он не справляется. И я его понимаю: я так же хочу знать французский, но для жизни он мне вот прямо сейчас не нужен и приходится саму себя заставлять.
странно, что при таком раскладе вы требуете от ребенка мотивацию ))
если ребенок постоянно видит аморфных родителей без интереса к новым знаниям, то у него нет шансов научиться этому интересу
когда вы сами научитесь получать удовольствие от процесса, тогда и ваш ребенок сможет вас легко скопировать, а так он только будет получать сообщение с двойным смыслом: ты должен учить язык потому что это важно, а я не должна ничего учить потому что на самом деле это никому не нужно
уже не говоря о том, что вы выставляете себя перед ребенком обычной врушей
Я понимаю, что вы имеете в виду. И вы можете написать об этом как о еще одном условии, на ваш взгляд, необходимом. Но за переход на личности в следующий раз будет бан.
есть только один способ во всех подобных ситуациях: русский язык должен стать средством к достижению другой, более амбициозной цели: к примеру, русский детский театр
хотя с другой стороны лучше посмотреть правде в глаза и учить английский с тем же усердием
Мотивайия - это хорошо, но помимо нее должна быть жесткая позиция родителей по этому вопросу. Тут меня не переубедить.:) А из мотиваций мне больше всего нравится эта: "Знаете ли вы, что наиболее целеустремлённым вы бываете… когда хотите в туалет. Вспомните те моменты, когда вам действительно сильно хотелось в туалет - любые преграды становятся несущественными, робость и навязанные рамки морали перестают существовать. Каждый из вас согласится, что не может себе позволить оправданий вроде:
Я обмочился, потому что:
совершенно не было времени сходить в туалет; я очень устал и не имел сил, чтобы добраться до туалета; я просто потерял веру в то, что смогу добежать до туалета, ни грамма надежды не осталось; ясное дело, что он добежал - ноги-то у него, как у страуса; я недостаточно умён для того, чтобы сходить в туалет; я пробовал добежать до туалета уже раз 7 и всё время описывался. Думаю, у меня это никогда не получится; ходить в туалет - это явно не для меня; я постучал в дверь туалета, но мне никто не открыл; мне просто-напросто не хватило
( ... )
Ааххаха... все эти оговорки мой 2 летний сын использует достаточно часто чтобы обьяснить почему штаны мокрые :) Но я согласна лкчшая мотивация это когда нет другого выбора ( сын еще маленький так что контролировать среду мне легко.. как будет дальше посмотрим). Хочешь мультики? На русском, книги- на русском. Сказать чтото маме- тоже порусски. Музыка.... дадада на русском
Для меня это, конечно, про мотивацию! Родители должны быть замотивированы. Упорны. У меня есть коллега -голландец. Женат на француженке. Дети родились и всю жизнь прожили во Франции. При этом по-голландски говорят на уровне жителей Нидерландов. Я удивлялась гениальности детей, до тех пор пока он по работе с семьёй не переехал в Россию. Первым условием для переезда у него была голландская школа для детей раз в неделю. И теперь как бы он ни устал на работе, Каждую субботу он возит детей в эту школу. Статистически у детей "отцовский" родной язык хуже материнского, если это не язык среды. Но замотивированность папы преодолевает все преграды.
школа раз в неделю и язык на уровне носителей? ТОЛЬКО за счет школы не верю. Это возможно только при наличии ежедневного труда со стороны родителей. И в этой ситуации языковая школа - это так.... дополнение, которое почти ничего не решает, разве что гарантированно дает какое-то количество сверстников с таким же языком
Я не говорила только школа, но она тоже помогает. Систематизирует знания. Создает круг общения. И это скорее пример замотивированности родителя, передать свой язык детям вне зависимости от страны проживания. Сейчас дети учатся во французской школе + английский и русский + голландская школа в выходные. Понятно, что папа общается с детьми только на голландском. Но общение дома на бытовом уровне детей билингвами не делает.
а кем же общение дома на бытовом уровне делает, если не билингвами? )) Да, уровень языка более бытовой, но наличие двух "родных" языков в одной голове делает человека билингвом. Мало у кого оба языка на одном и том же уровне. Это практически невозможно.
просторы англии тоже не впечатляют. Язык без родов, падежей, суффиксов-префиксов-окончаний, одно слово обозначает 12 понятий----контекстный язык... По сто раз одно и то же повторяют... послушайте нэшнл джеографик
Comments 95
При том, что 8-ми летний мальчик в начале учебного года по собственной инициативе пишет в списке задач: больше читать по-русски. Потому что теоретически он хочет знать русский. Ему все вокруг говорят, что быть билингвом - это круто. Но без жесткой необходимости и без контроля извне он не справляется. И я его понимаю: я так же хочу знать французский, но для жизни он мне вот прямо сейчас не нужен и приходится саму себя заставлять.
Reply
странно, что при таком раскладе вы требуете от ребенка мотивацию ))
если ребенок постоянно видит аморфных родителей без интереса к новым знаниям, то у него нет шансов научиться этому интересу
когда вы сами научитесь получать удовольствие от процесса, тогда и ваш ребенок сможет вас легко скопировать, а так он только будет получать сообщение с двойным смыслом: ты должен учить язык потому что это важно, а я не должна ничего учить потому что на самом деле это никому не нужно
уже не говоря о том, что вы выставляете себя перед ребенком обычной врушей
Reply
Reply
(The comment has been removed)
есть только один способ во всех подобных ситуациях: русский язык должен стать средством к достижению другой, более амбициозной цели: к примеру, русский детский театр
хотя с другой стороны лучше посмотреть правде в глаза и учить английский с тем же усердием
Reply
Мотивайия - это хорошо, но помимо нее должна быть жесткая позиция родителей по этому вопросу. Тут меня не переубедить.:) А из мотиваций мне больше всего нравится эта:
"Знаете ли вы, что наиболее целеустремлённым вы бываете… когда хотите в туалет. Вспомните те моменты, когда вам действительно сильно хотелось в туалет - любые преграды становятся несущественными, робость и навязанные рамки морали перестают существовать. Каждый из вас согласится, что не может себе позволить оправданий вроде:
Я обмочился, потому что:
совершенно не было времени сходить в туалет;
я очень устал и не имел сил, чтобы добраться до туалета;
я просто потерял веру в то, что смогу добежать до туалета, ни грамма надежды не осталось;
ясное дело, что он добежал - ноги-то у него, как у страуса;
я недостаточно умён для того, чтобы сходить в туалет;
я пробовал добежать до туалета уже раз 7 и всё время описывался. Думаю, у меня это никогда не получится;
ходить в туалет - это явно не для меня;
я постучал в дверь туалета, но мне никто не открыл;
мне просто-напросто не хватило ( ... )
Reply
Но ребенок в девять лет у нас лично пытался описаться в самых неожиданных местах, оправдываясь: ну некогда было, были дела поважнее!
Reply
Reply
Reply
У меня есть коллега -голландец. Женат на француженке. Дети родились и всю жизнь прожили во Франции. При этом по-голландски говорят на уровне жителей Нидерландов. Я удивлялась гениальности детей, до тех пор пока он по работе с семьёй не переехал в Россию. Первым условием для переезда у него была голландская школа для детей раз в неделю. И теперь как бы он ни устал на работе, Каждую субботу он возит детей в эту школу.
Статистически у детей "отцовский" родной язык хуже материнского, если это не язык среды. Но замотивированность папы преодолевает все преграды.
Reply
Reply
Понятно, что папа общается с детьми только на голландском.
Но общение дома на бытовом уровне детей билингвами не делает.
Reply
Reply
Reply
И потом сомнительно это как-то, вспоминая просторы СССР...
Reply
Reply
Reply
Leave a comment