У меня на подходе пост о месяце занятий "Школы дикторов". А еще постараюсь не забыть дать ссылку на статью о работе с техникой чтения на разных этапах обучения от Сообщества учителей русского языка в Японии. Меня здесь очень часто спрашивают о технике чтения, и скоро будет возможность почитать советы не только от меня, но и от других учителей
(
Read more... )
Reply
У наших не получается. Если присмотритесь, на остальных фото еще много чего можно найти.
Reply
Reply
Хорошего же вы о нас мнения-)
Reply
У меня просто жуткий недосып, иногда выливающийся в строгую училку :)
Reply
У нас учитель " стульчики слаживала", остальное ерунда
Reply
Reply
Я росла в Москве и диалекты услышала уже недавно совсем.
А сейчас у юльки в группе и одесса, и питер, и тюмень, и екатеринбург.. И так они по- разному звучат- интересно.
У мужа родители из разных регионов, и они волевым решением перешли на стандартный " токийский" диалект когда ребенок родился.
В результате " ребенок" прямо подскакивает от возмущения, когда учительница юльке предложила песенку на осакском диалекте. Чтобы японца заставить так махать руками и головой крутить, надо постараться)))
Я купила недавно набор карточек Гиппенрейтер " развиваем эмоциональный интеллект". Очень неплохой, продуманный комплект. Оказалось: барышня не умеет обозначать свои эмоции, и поэтому не может написать ничего кроме " понравилось- не понравилось". А мы дома практически не говорим о своих чувствах и отношении к чему- то, боимся " навязать".
Так интересно: " что говорить" идет из семьи, " как говорить"- с уроков.
Reply
Зато вот "ложить", "ложу" почти никогда не встречается.
Я тоже собираюсь заказать этот набор. Как вы с ним работаете?
Reply
Вдвоем получается только такая схема:
В книжечке на стр 12есть чудесный набор синонимов.
Вот его я распечатала и разрезала, мне он на картоне понадобился.
( ... )
Reply
Играть по правилам пока мы не играли.
Мне неудобно, что там много картинок с разными наказаниями, от постановки в угол до " выдрать за ухо при всех", и вопрос: как он себя чувствует.
У нас этого нет просто. Юльке не " стыдно", ей " больно".
" парадные туфельки", благодарный учитель за уборку класса, забыл купить бабушке лекарство... Это какая- то иная реальность)))
Reply
У нас не получилось. В голове " нет" образца.
Я не знаю, хорошо ли задавать образец: что ты должен чувствовать в определенной ситуации.
Но в плане развития вокабуляра- только так.
Наверное, надо сначала набрать слов, а потом уже ими оперировать в ситуациях.
Reply
При этом, часто эмоция самого ребенка не совпадает с " заданным" цветом.
Например, " злишься когда мешают"- фиолетовая, из группы " рассердился, разозлился". А юлька говорит:" мне досадно, обидно. Так нечестно!"
Она выбирает " голубую" группу.
В общем, это тоже повод поговорить, но процесс небыстрый.
Я бы взяла- и вырезала из больших карт удачные фотографии чтобы совместить их с группой. Мне не хватает отдельных, ярко выраженных типов эмоциональной реакции. Несколько картинок на одном поле отвлекают юльку. Да и мне мешают.
Reply
Reply
У юльки четко видно сложности с твердыми- мягкими звуками. При анализе она не видит разницы. Писала олимпиаду по русскому- [К] в слове друг и [К'] в слове подружки она за одинаковые звуки принимает.
Японец у вас на фотографии красиво пишет!
Reply
Leave a comment