Все, наверное, в детстве читали Волшебника Изумрудного Города в пересказе Волкова
и с волшебными иллюстрациями Владимирского. Дальше тов. Волкова понесло зачем-то в написание оригинального текста, ну Б-г с ним.
Оригинальные тексты Френка Баума у нас известны и взрослым-то меньше. А уж детям. несмотря на несколько переизданий, совершенно отвязная фантазия американца вообще почти не предлагается.
Человек, имеющий камень любви, пользуется всеобщим обожанием. Пока не встречает особо злобный народец, собирающийся его сварить и съесть. На вопрос, неужели вы меня не любите? получает достойный ответ - любим, но в супе!
Дороти и Co надо смыться от злой феи. Что они делают? Строят из дивана, лосиной головы и пальмовых листьев летающую не-пойми-что - и спасаются на ней!
Когда злой фее надо спрятать девочку, куда она её прячет?
...
...
Превращает в мальчика!
Я специально нашёл в своё время книжки и всем своим дочкам по мере подрастания эти вкусняшки скармливаю. Но книжки хорошо, а с мульт- и кино- версиями сказкам Баума везло не очень. Ну разве что шедевр 1939 года
Волшебник страны Оз, по сей день смотрящийся на одном дыхании.
Всё остальное, не исключая
последний опус (картинка, впрочем, красивая) получалось весьма посредствено. И вот вчера я совершил весьма приятное открытие.
Возвращение в страну Оз 1985 года может и не шедевр уровня фильма 1939 года, но он явно получился.
Из крупно порубленных кусков двух книг Баума получилось что-то третье, но узнаваемое и "озовое". Как приятно увидеть медного Тик-Тока и Тыквоголового Джека! А уж кадр полёта на том самом диване с лосиной головой не зря вынесен на обложку
Так что, если кто не видел - у вас чудесный вариант провести вечер за семейным просмотром. Совсем маленьких детей только не надо, местами может быть страшновато.