ходовые фразы для начала переписки

Oct 25, 2012 13:12

слова, которые вы учите, должны быть применены в деле.
самое эффективное и приятное дело в этом смысле - переписка с иностранными
друзьями. именно друзьями, вам должно быть интересно с ними!
когда слова накладываются на эмоции - результат не заставит себя ждатьо чем вы будете думать сегодня, 25 октября, в 17-18 часов вечера ( Read more... )

рассказ о себе на английском, как писать письма на английском, разговорник английский

Leave a comment

Comments 26

aback_of_life October 25 2012, 11:45:17 UTC
ахахх)Понравилось вариация на тему как ответит американец!)))
Я так и сделала)Спасибо)Интересный сайт)

Reply

1way_to_english October 25 2012, 12:10:50 UTC
мало того, что на слэнге,
так эти друзья ещё и сокращать любители, типа: for you -> 4u.

я вообще в Латинскую Америку писал, китайцам, Японию, Сингапур.

Reply

aback_of_life October 25 2012, 13:54:50 UTC
Да,да)А меня располагают Guys from United Kingdom)))
Не хочу набраться ошибок вместо словарного запаса.

Reply

1way_to_english October 25 2012, 13:59:09 UTC
вы если вконтакт войдете,
многому в области правописания научитесь от Guys from Russia?

а европейцы - как я уже сказал - лишь проверенные слова используют.
...ок, они тоже делают ошибки. но от них вы СЛОВАМ научитесь,
а не крутым молодежным выражениям.

Reply


За помощью. zapahvesny October 25 2012, 19:38:48 UTC
С приветом, Ева. На английском изъясняюсь более-менее сносно, очень хочу учить французский. Самостоятельно пробую, но знаний пока оооочень мало. А общаться с людьми хочется. Что посоветуете?

Reply

1way_to_english October 25 2012, 20:07:48 UTC
прежде всего посоветую прочитать этот пост:
"как изучать иностранные языки"
http://1way-to-english.livejournal.com/2457.html

и затем учить грамматику.
когда хотя бы половину освоите,
учите слова. как именно - расскажу в одном из ближайших постов.
а общаться не рвитесь - обжегшишсь на этом, можете вообще расхотеть учить дальше.

Reply

zapahvesny October 25 2012, 20:18:34 UTC
Можно ли вместе с изучением грамматики пробовать перевод текста? Именно качественных книг? Зрительно запоминается построение предложений, повторяющиеся слова и прочее... Тоже закладывается фундамент, ведь так?

Reply

1way_to_english October 25 2012, 20:20:35 UTC
уж лучше толковый словарь взять для изучающих французский.
типа того, из которого я в своих постах выдержки привожу.
он-лайн они тоже есть.

Reply


olitvak October 26 2012, 09:31:04 UTC
Минерва прелесть.

Reply

1way_to_english October 26 2012, 10:53:43 UTC
да я уже почти письмо начал писать.
потом фотку увидел и... ((
щас жалею. таких как она - почти нет. надо было написать)

Reply


axiplus January 25 2013, 10:31:02 UTC
вариант с амером - ваще улет
долго смеялась
возьму на вооруженин :)))

Reply

1way_to_english January 25 2013, 10:34:34 UTC
да-да... они часто дают повод для смеха - у них совсем другие понятия
о том "что такое хорошо, и что такое плохо).

Reply

axiplus January 25 2013, 10:38:33 UTC
думаю, им на нас тоже весело :)))
иногда

Reply

1way_to_english January 25 2013, 10:40:18 UTC
а то!
они регулярно запускают серию приколов под рубрикой
"Meanwhile in Russia" - можете на ютубе погуглить.

Reply


три самых малоиспользуемых совета, что я даю ученикам livejournal December 5 2013, 12:23:34 UTC
Пользователь cottu сослался на вашу запись в записи « три самых малоиспользуемых совета, что я даю ученикам» в контексте: [...] и читать от собеседника самые частые бытовые слова. вот вам * ходовые фразы для начала переписки [...]

Reply


Leave a comment

Up