в городе. чисто конкретные фразы и выражения.

Feb 19, 2013 13:13

посоле того, как мы прибыли в наш пункт назначения с помощью фраз
** аэропорт. 10 предложений с переводом - багаж. 15 предложений с переводом -
- в самолете. 20 предложений с переводом - таможня. 20 предложений с переводом
**

- ищем в городе нужные цели. 20 предложений с переводом.
- ориентируемся по городу. 25 предложений с переводом.
- ( Read more... )

разговорник английский

Leave a comment

Comments 10

nefer February 19 2013, 11:31:01 UTC
узнала слово "кондитерская"
спасибо

Reply

1way_to_english February 19 2013, 18:43:21 UTC
о, а я и не знаю активно).
но уверен, что пойму, когда прочитаю.
мои версии - или "pastry" или "cookery".

Reply

nefer February 19 2013, 18:44:44 UTC
cookery - это пекарня вроде
а pastry даже не знаю как перевести, но смысл понимаю

Reply

nefer February 20 2013, 10:04:54 UTC
насколько мне удалось понять в поездках в разных странах, то...
pastry - так чаще в обиходе называют пирожное, хотя в словаре указано, что и пекарня тоже так.
bakery - именно так чаще обозначают пекарню или кондитерскую.

Reply


nefer February 19 2013, 11:32:58 UTC
возник вопрос насчет фразы
Подождите здесь минутку, пожалуйста. Wait here a moment, please.
я бы сказала Wait a moment here, please.
разве не имеет значение местонахождение наречия "здесь" в предложении?

Reply

1way_to_english February 19 2013, 18:41:50 UTC
я бы тоже сказал Wait a moment here, please.
сначала кого-что, а потом уже где.
но 1. в этих интернетных перепечатках перепечаток бывают и ляпы.
2. для особого акцента на слове "moment" его таки можно в конце поставить.

Reply

gfed January 23 2014, 11:42:12 UTC
а есть ли принципиальная разница между "wait a moment" и "wait for a moment"?

Reply

1way_to_english January 23 2014, 12:27:46 UTC
это устойчивое выражение и его говорят без FOR:
Wait is used in expressions such as wait a minute, wait a second, and wait a moment to interrupt someone when they are speaking, for example because you object to what they are saying or because you want them to repeat something. (SPOKEN)

при более длительных промежутках времени - с FOR.

Reply


практичные кусочки английского волшебства... livejournal January 16 2014, 17:36:51 UTC
Пользователь nekitaez сослался на вашу запись в записи « практичные кусочки английского волшебства...» в контексте: [...] ориентируемся по городу. 25 предложений с переводом. спрашиваем дорогу. 30 предложений с переводом. [...]

Reply


Leave a comment

Up