почему в русском прошедшее время: Я хочу, чтобы он ЖИЛ в Киеве,

Feb 24, 2016 11:07


ведь мы говорим о НАСТОЯЩЕМ времени, - такой вопрос я задал моему ученику.
яжхохол, вы - русский, объясните мне эту несуразность...


Read more... )

в наглядных схемах, разница между словами

Leave a comment

fedefli February 24 2016, 11:13:17 UTC
Это же сослагательное наклонение, а оно живет по особым правилам.
Вот из Вики выдрала:
Сослагательное наклонение образуется с помощью сочетания глагола в прошедшем времени с неизменяемой частицей бы или в сочетании частицы бы с неопределенной формой глагола (инфинитив) - это касается русского языка. Впрочем, в английском тоже прошедшее используется. Такие правила.

Reply

1way_to_english February 24 2016, 11:38:54 UTC
эту тему в школе, да и в ВУЗе обходят стороной,
то есть ее надо запомнить как шаблон. Без объяснения причин. (с)

Reply

fedefli February 24 2016, 13:19:30 UTC
В повелительном наклонении тоже часто используется форма прошедшего времени. Не объясняют причин, наверное, потому, что придется сильно уходить в историю языка, вспоминая все те времена, которые когда-то были в языке, а теперь исчезли (я о русском языке).
А разве все остальные конструкции не запоминаются, как шаблон и требуют объяснений?
Как вы объясните, почему надо использовать настоящее время, а почему прошедшее? Так принято. А все остальное - всего лишь алгоритмы использования времен и наклонений.

Reply

1way_to_english February 24 2016, 13:59:31 UTC
"Ну-ка, пошел вон"
это сокращенный вариант от
"Я хочу, чтобы ты пошел вон".
круг замкнулся).

Reply

fedefli February 24 2016, 14:27:07 UTC
Вот что нашла: В древнерусском языке сослагательное наклонение образовалось сочетанием форм аориста от глагола быти и причастия прошедшего времени на -л, изменявшегося по родам и числам (ажь бы миръ твьрдъ былъ (Смол. Гр. 1229 г.)). Очень рано форма сослагательного наклонения претерпела изменения: вспомогательный глагол начинает терять согласование с подлежащим (происходит колебание в употреблении форм аориста от быти), и центром наклонения становится причастие на -л. Постепенно все это приводит к тому, что из всех аористных форм в сослагательном наклонении остается лишь форма бы, которая по происхождению является формой 2 - 3-го лица ед. ч. аориста (ср. тъ не бы азъ томъ дошелъ (Кир. Тур. XII в.) - бы вместо быхъ). Бывшая аористная форма бы превращается в формообразующуюся частицу сослагательного наклонения.

Сложно объяснить современному, далекому от филологии человеку, что такое аорист. Проще сказать: запомни, говорить надо так..

Reply

1way_to_english February 24 2016, 14:35:55 UTC
)) мне вспомнился клип про лабутены,
где в начале его девочка так объясняет,
в каком же стиле она рисует:
"это сложно объяснить человеку далекому от искусства".

anyway, спасибо за это лингвистическую справку.

Reply

telemach February 25 2016, 05:42:43 UTC
Как некогда специалист в древнерусском скажу, что далеко не только сослагательное наклонение образовывалось с помощью причастия на -л, но и две формы прошедшего времени - перфект и плюсквамперфект. Знаменитое "откуда есть пошла русская земля" - это как раз пример перфекта, где глагольная форма - "есть пошла", состоящая из 3 л. ед.ч. глагола "быти" и причастия на -л. Плюсквамперфект образовывался с помощью имперфекта (или реже аориста) от глагола "быти" и того же причастия на -л. Итого в древнерусском было 4 формы прошедшего времени, из которых уцелело только причастие на -л, которое вообще не было прошедшим. Аорист и имперфект исчезли из-за развития таких удивительных штук как совершенный и несовершенный вид глаголов, которые в русском языке заменяют многие функции прошедших времен аналитических языков типа английского и немецкого.
Что за филолог, который не знает истории языка, это я оставлю без комментариев. На любом филфаке ее проходят в полном объеме.

Reply

fedefli February 25 2016, 07:34:53 UTC
На филфаках проходят историю языка специальности. Историю русского языка не преподают германистам. И в принципе, процент филологов среди населения не так уж и велик.

Reply

telemach February 25 2016, 11:19:27 UTC
Да речь и не шла про население, а про конкретного филолога, как я поняла. Да и я не филолог, просто понадобился мне однажды в жизни древнерусский язык :)

Reply

fedefli February 25 2016, 12:17:46 UTC
Боюсь даже представить, что это была за причина )

Reply

telemach February 25 2016, 15:30:44 UTC
Отличная причина: открылась новая специальность на кафедре, где я работала, и для нее нужен был препод по древнерусскому, и поскольку такового не нашлось, то я взяла на себя труд изучить и преподать. Три года сплошного удовольствия! :)

Reply

fedefli February 25 2016, 16:01:01 UTC
А основная специальность какая?

Reply

telemach February 26 2016, 06:26:52 UTC
История.

Reply

l_oner February 28 2016, 03:09:52 UTC
Так вот почему в русском языке (и украинском) в прошедшем времени глаголы изменяются не лицам, а по родам - потому что на самом деле это причастия! И русское прошедшее время - фактически перфект? Глагол 'быть' в настоящем времени (который в современном русском просто опускается) + причастие действительного залога

А в украинском и многие причастия на -л сохранились - 'охололий' (остывший), например

А в других языках в прошедшем времени глаголы по лицам спрягаются. Надо же :) почему-то никогда не задумывалась об этом

Reply

1way_to_english February 28 2016, 06:17:34 UTC
спасибо за интересность.

вы могли бы ещё пару таких примеров придумать?
'охололий' (остывший)
с утра мне ничего такого в голову не идет.

Reply

l_oner February 28 2016, 10:59:14 UTC
із задоволенням :)

зниклий, охлялий, відпочилий, посивілий, погаслий, побілілий
(т.е. только от непереходных глаголов совершенного вида)

в женском роде в современном украинском так вообще будет омонимично

зникла книжка (яка?)
книжка зникла (що зробила?)

Reply


Leave a comment

Up