- сколько вам лет? - что?
- я спросил: "сколько вам лет?"
или лучше так?: я спросил, сколько вам лет.
потому что по-разному будем переводить на английский.
я спросил: "сколько вам лет?" -> I asked, "How old are you?"
я спросил, сколько вам лет. ->
здесь вступает в игру
непрямая речь, aka indirect speech.
I. когда мы говорим о вещах, которые не изменились с момента говорения
и сейчас имеют силу, возможны оба варианта:
ответ на вчерашний *
тест на понимание короткого диалога двух дедушек непрямая речь также подразумевает, что
не нужно глагол ставить перед подлежащим: how old are you are.
II. но в случае
1) изменившейся ситуации,
2) неверии словам говорящего,
3) не полной уверенности говорящего в сказанном,
мы используем прошедшее время:
*
Метод Замяткина: Молоток против Пилы*
Логика глагола GET, объясняющая его 50+ значений*
we have BEEN drivING - have drivEN. разница на прекрасном примере*
Секретный ключ под Present Perfect *
230 популярных фраз английского языка. En - Ru