найдите грамматическую ошибку, сделанную носителем. или две

Mar 19, 2015 10:19


все мы иногда делаем ошибки. то, что ниже,
для разговорной речи хорошо, но для тестов не очень.

olegch82: Вы никогда не сможете выиграть у носителей языка в устном английском. Но вы можете выиграть в письменном. да-да, многие американцы/англичане/австралийцы плохо пишут по-английски - сумбурно, с ошибками, без должного внимания. Письменный язык - ваш ( Read more... )

цитаты на английском

Leave a comment

Comments 23

marmazetka March 19 2015, 09:27:26 UTC
To offer, to Paint?

Reply

1way_to_english March 19 2015, 09:39:37 UTC
нужно выбрать что-то одно.
то есть, в названном вами - 1 вариант правильный, другой нет.

Reply

marmazetka March 19 2015, 10:14:45 UTC
А почему?

Reply

1way_to_english March 19 2015, 10:42:46 UTC
я вам комментарием отвечу попозже -
пусть и другие подумают.

Reply


notabler March 19 2015, 09:57:28 UTC
to paint наверно, не сильно думала, так с лету. А коменты к этой картинке понравились очень )))

Reply


exnadya March 19 2015, 10:05:03 UTC
to offer

Reply


vasilya March 19 2015, 11:39:29 UTC
Добрый день,

1. to offer

2. перевод: Love me when I deserve least of all, because I need it just at this time.

Reply

1way_to_english March 19 2015, 12:22:42 UTC
when I deserve the least или
when I deserve least least

I need it just at this time - по смыслу звучит не очень.

1. to offer - прокомментирую позже.

Reply

vasilya March 19 2015, 13:37:14 UTC
хорошо, поняла! спасибо!

Reply


ografomanka March 19 2015, 13:31:30 UTC
Люби меня, когда я меньше всего этого заслуживаю, потому что именно / как раз тогда мне это действительно нужно:
Love me when I deserve it least, because just then I really need it
или
Love me when I deserve it less, because just then I need it much more
(второй вариант менее буквален, но мне нравицца больше)

Reply

1way_to_english March 19 2015, 19:28:53 UTC
because just then - не годится.

Reply

ografomanka March 20 2015, 04:53:35 UTC
а пачиму? )
или тоже в посте отдельном расскажете?

Reply

1way_to_english March 20 2015, 04:58:23 UTC
это показывает узкий промежуток времени, "в тот момент"
например,
Just then we heard Father's key in the door and Albert-next-door's uncle kissed...
Just then I noticed the two dogs further on up the road...

Reply


Leave a comment

Up