Leave a comment

ambival December 3 2014, 11:26:50 UTC
я працював (в) минулу суботу?

Reply

1way_to_english December 3 2014, 11:57:34 UTC
я правцював минулоi суботи / цього тижня / наступного мiсяця

Reply

ambival December 3 2014, 11:59:55 UTC
прикольно )
а по-русски предлог нужен: работал в прошлую субботу.

Reply

UA более сходен с европейскими языками, чем RU 1way_to_english December 3 2014, 12:06:42 UTC
RU - я должен быть в 10.
UA - я маю бути о 10-тiй
EN -I have to be at 10.

Reply

Re: UA более сходен с европейскими языками, чем RU ambival December 3 2014, 12:10:34 UTC
Не знал, что украинский и русский различаются синтаксически, думал, разница только в лексике. На украинский сильное влияние оказали польский и тюркские говоры. И вроде много немецкой лексики, хотя я не спец по восточно-славянским языкам.

Reply

1way_to_english December 3 2014, 12:17:33 UTC
ага, а ещё латынь.

у нас 7 падежей,
есть ещё "називний вiдмiнок" - Володимире, скажiть, будь ласка, ...

Reply

ambival December 3 2014, 12:19:36 UTC
Ну да, звательный был и в древнерусском: отче. старче.

Reply


Leave a comment

Up