Кстати, вот прочитал про транскрипцию и хочу рассказать, что на курсах, которые я посещал с целью подтянуть английский, все Students Book не содержат транскрипций слов. В конце каждого урока есть обязательный словарик, но транскрипций в нем нету.
На вопрос "дык, а хде??", преподаватель ответила, что у них это система обучения так задумана...
ну да. хотя там с преподавателем все слова проходили, да и аудиоверсии их были, зачитанные носителем языка. Но создалось впечатление, что у этого носителя на носу была прищепка :))
Я вот как раз всегда считала, что языки - не мое) Все остальное давалось легко, а с языками засада. Правда, уже после универа ходила на курсы английского и вполне хорошо шло, вот только практики разговорной так и не хватило, а потом без поддержания опять все сошло на нет..
без практики и у меня китайский почти на нет сошел - я его последним учил. но если грамматичка четко освоена, то восстановить слова и выражения получится относительно быстро - за неделю-две активной работы.
Comments 42
На вопрос "дык, а хде??", преподаватель ответила, что у них это система обучения так задумана...
Вот сижу, думаю, в чем фишка их системы
Reply
самый универсальный ответ на что угодно)).
Reply
хотя там с преподавателем все слова проходили, да и аудиоверсии их были, зачитанные носителем языка. Но создалось впечатление, что у этого носителя на носу была прищепка :))
Reply
Reply
Reply
Reply
но если грамматичка четко освоена,
то восстановить слова и выражения получится относительно быстро -
за неделю-две активной работы.
Reply
Reply
весьма достаточный повод ;)
ехать в страну у и не общаться с местными - не комильфо).
кстати, вот * 100 всеохватных фраз для выживания за границей
http://1way-to-english.livejournal.com/181663.html
Reply
(The comment has been removed)
http://1way-to-english.livejournal.com/267442.html
ещё один аспект этого вопроса. ещё одна отмазка.
Reply
Reply
то, что вы не сообразили, что нужно второе число - плохой знак)).
Reply
Reply
Reply
Leave a comment