Leave a comment

Comments 6

oleg_bubnov November 22 2013, 12:29:20 UTC
Всё равно не понял особой разницы. Alone - это когда никто не заботится о тебе. Lonely - это когда не с кем поговорить. Так или нет?

Reply

1way_to_english November 22 2013, 12:43:32 UTC
Alone - это когда, кто-то, подобно буддисту, не ощущует ущербности своего состояния.
Lonely - это когда, кто-то, подобно 15-ти летней девочке-подростку, страдает без компании друзей).

Reply

oleg_bubnov November 22 2013, 12:53:24 UTC
Благодарю, Владимир, вроде понятно теперь. :-)

Reply


caperucita_foka November 22 2013, 14:08:07 UTC
Вот очень люблю за это английский:)
В русском нет таких разных понятий. Слово "одинокий" - грустное и лузерское, все сразу лезут с сочувствиями(
А я лично именно Alone - и наслаждаюсь этим!

Reply

1way_to_english November 22 2013, 16:43:26 UTC
спасибо за мысль - завтра утром пост напишу ;)

Reply

caperucita_foka November 23 2013, 06:02:24 UTC
Думаю, тут в целом имеет место совсем другой подход к личности человека. Обратите внимание, как трудно бывает перевести слово "privacy". Не только слово, но и явление отсутствуют напрочь в нашей ментальности, которая больше азиатская, чем европейская. "Приватность", "личное пространство" - совсем новые понятия, которые лишь несколько лет назад появились в лексиконе бывших советских людей.

Reply


Leave a comment

Up