двуязычные указатели, надписи, вывески...

May 11, 2013 09:22



ATTENTION
ВНИМАНИЕ

ADMISSON BY TICKET ONLY
ВХОД ПЛАТНЫЙ

ADMISSION FREE
ВХОД БЕСПЛАТНЫЙ

ARRIVAL
ПРИБЫТИЕ/ ПРИЛЁТ

BAGGAGE
БАГАЖ

BARBER'S SHOP
ПАРИКМАХЕРСКАЯ

BEWARE OF CARS!
БЕРЕГИСЬ АВТОМОБИЛЯ

BE WEAR OF THE DOG!
ОСТОРОЖНО! ЗЛАЯ СОБАКА!

BOARDING
ПОСАДКА

BOOKING OFFICE
БИЛЕТНАЯ КАССА

ещё примерно 50... )

разговорник английский

Leave a comment

Comments 18

двуязычные указатели, надписи, вывески... livejournal May 11 2013, 06:41:32 UTC
Пользователь cottu сослался на вашу запись в записи « двуязычные указатели, надписи, вывески...» в контексте: [...] Оригинал взят у в двуязычные указатели, надписи, вывески... [...]

Reply


sugar_junky May 11 2013, 07:48:41 UTC
>>BE WEAR OF THE DOG
опечатка?

Reply

1way_to_english May 11 2013, 07:50:42 UTC
спасибо, что подсказали! это опечатка.

If you tell someone to beware of a person or thing, you are warning them that the person or thing may harm them or be dangerous.
Beware of being too impatient with others.
Beware, this recipe is not for slimmers.

Reply


yajulia May 11 2013, 18:19:44 UTC
Стоит заметить, что BARBER SHOP - это именно мужская парикмахерская

Reply

1way_to_english May 11 2013, 18:23:53 UTC
вы совершенно правы, спасибо, что внесли уточнения.

Reply


alisiacats May 11 2013, 20:03:21 UTC
Очень интересно!

Reply


amio May 11 2013, 21:52:39 UTC
Увидела несколько незнакомых для себя указателей. Постараюсь запомнить.

Reply


Leave a comment

Up