Спасибо большое за каст, к которому у меня появился вопрос. Вы говорите, что только в том случае, когда текст перестал быть понятен, мы возвращаемся к пропущенному слову. Но часто бывает так, что текст перестает быть понятен значительно ниже пропущенного слова, когда после него антиципировались еще несколько. Получается, что либо лихорадочно ищещь в тексте, где же был тот злополучный ключевой момент, либо начинаешь читать сначала. Как избегать таких ситуаций?
Если соблюдать правила антиципации (додумывать только легкие и средние тексты знакомой тематики), то такие ситуации случаются редко. И если происходят, то вместо лихорадочного поиска скорочтец бегло просматривает (сканирует) пропущенные моменты.
Если описанная ситуация происходят часто, рекомендую делать так:
1) пропускать концы строк (тогда будет ясно, где именно искать пропущенное); 2) после прочтения 1-2 страниц текста кратко резюмировать прочитанное, что также поможет лучше ориентироваться в тексте.
У меня получилось немного антиципировать слова и иногда воду (когда автор более подробно раскрывал то, что написал до этого). Но одновременно и появилась суета. Стараюсь быстрее читать, постоянно думаю что пропускать надо слова :)
Появление суеты указывает, вероятно, на сопротивление мозга переменам :) Читал он себе много лет по-старинке, а тут его учат по-новому работать. И мало того, что непривычно это, еще же и большую активность применять приходится!
Чтобы перестать суетиться и постоянно напоминать себе про антиципацию, используйте: а) аутотренинг перед чтением; б) закрывайте концы строк листом бумаги.
Вот что для начала хотелось бы уточнить - а действительно ли можно не читать артикли? Артикли - это моё горе, моя болезнь, моё слабое место, именно по ним (или по их неправильному употреблению, или отсутствию) можно догадаться, что я с Восточной Европы, я их просто не "чувствую", а на свою логику, знания грамматики или чувство языка положиться не могу, ибо в данном случае не помогает. Случаи разные, и почти каждый из них индивидуален. Носители языка обычно затрудняются объяснить, почему the, а не a, или почему вообще артикль в данном случае не нужен. Горе мне, горе. Так вот, к нашей теме - обращая внимание в тексте на артикли, пытаюсь все-таки анализировать, где и какой они ставят артикли, чтоб до жирафа дошло, кАк правильно. Думаю, при такой проблеме всё же лучше их не пропускать в тексте, что скажете?
В такой ситуации, конечно же, лучше вчитываться в артикли. Более того, можно даже держать под рукой маленький блокнотик для выписывания конкретных случаев применения артиклей.
Над пропуском слов пока тренируюсь. Воду игнорировать получается, я оказывается делала и раньше ))). Просто пропускала неинтересные места в статье или книге. Антиципировала пока 5 мм, текст читается быстрее, ничего не теряется - я в восторге.
Попробовала сегодня почитать, используя вновь приобретенные знания. Текст--книга, распечатанная из Интернета: Дмитрий Спивак "Как стать полиглотом". Из самого названия видно, что часто встречающимися словами будут "полиглот", "язык". Для чтения взяла один параграф, чтобы опробовать методику :). Закрыла концы строк на 1 см. Итак, мои результаты. "Воду" пропускать трудно, потому что трудно избавиться от мысли, что все, что написано в книге--полезная информация (видимо, еще из детства идет "читай внимательнее", "не пропускай слова"). Хотя, надо отдать должное, предисловие к книги вообще читать не стала. С пропуском слов пока не все просто: все равно глаз цепляется за них. С антиципированием с закрытым краем строк проще: не всегда, но получилось додумать. В целом, мне кажется, у меня получилось эффективное чтение, т.к. я уловила основную мысль данного параграфа, которую хотел донести автор до читателей: Важно не то, сколько языков ты знаешь и до какой степени. Важна твердая внутренняя установка на любопытство к любой незнакомой речи.
Большое спасибо за подробный отчет! Если потренироваться еще, используя, например, пропуск "воды" и закрытые концы строк, антиципация будет работать еще эффективнее :)
Comments 18
Reply
Если соблюдать правила антиципации (додумывать только легкие и средние тексты знакомой тематики), то такие ситуации случаются редко. И если происходят, то вместо лихорадочного поиска скорочтец бегло просматривает (сканирует) пропущенные моменты.
Если описанная ситуация происходят часто, рекомендую делать так:
1) пропускать концы строк (тогда будет ясно, где именно искать пропущенное);
2) после прочтения 1-2 страниц текста кратко резюмировать прочитанное, что также поможет лучше ориентироваться в тексте.
Reply
Reply
Reply
Reply
Чтобы перестать суетиться и постоянно напоминать себе про антиципацию, используйте:
а) аутотренинг перед чтением;
б) закрывайте концы строк листом бумаги.
Reply
Думаю, при такой проблеме всё же лучше их не пропускать в тексте, что скажете?
Reply
Reply
Воду игнорировать получается, я оказывается делала и раньше ))). Просто пропускала неинтересные места в статье или книге.
Антиципировала пока 5 мм, текст читается быстрее, ничего не теряется - я в восторге.
Reply
Reply
Для чтения взяла один параграф, чтобы опробовать методику :).
Закрыла концы строк на 1 см.
Итак, мои результаты.
"Воду" пропускать трудно, потому что трудно избавиться от мысли, что все, что написано в книге--полезная информация (видимо, еще из детства идет "читай внимательнее", "не пропускай слова"). Хотя, надо отдать должное, предисловие к книги вообще читать не стала.
С пропуском слов пока не все просто: все равно глаз цепляется за них.
С антиципированием с закрытым краем строк проще: не всегда, но получилось додумать.
В целом, мне кажется, у меня получилось эффективное чтение, т.к. я уловила основную мысль данного параграфа, которую хотел донести автор до читателей: Важно не то, сколько языков ты знаешь и до какой степени. Важна твердая внутренняя установка на любопытство к любой незнакомой речи.
Reply
Reply
Leave a comment