Бабадло: Джон, Мэри а козлятка

Jul 09, 2011 22:02

сегодня я как-то заточена исключительно под Бейрут с Портисхедом, остальное уже нэ лизэ
забегала на Micachu & the Shapes такое милое то ли девочка то ли мальчик
теперь королева R&B - M.I.A. - рвёт главную сцену, а я не ведусь

но я забыла вам рассказать, как мы с москвичами сегодня решили пойти на детскую сцену. повелись исключительно на название: Бабадло: Джон, Мэри а козлятка.
Оказалось, что это адаптированный под условия евросоюза и глобализации спектакль "Волк и семеро козлят" на словацком и английском языках.
Короче, там кроме основных дийовых осиб (волка, козлят, мамы-козы) есть еще учительница английского. Это здоровенная тётка, вся в черном, с крестом на шее и в берцах. Похожа на такую отъявленную готессу, только милую, в смешных БОЛЬШИХ чёрных очках.
Суть в том, что английский язык - очень полезный скилл, который нужно прокачивать. Мама козлят настаивает, чтобы они хорошо учились и "жрали салаты". И пароль у них то же "ваша мама пришла, молока принесла", только мама должна ответить на английском.
Волк, металлист в кожаной жилетке с железом-шипами и красных обтягивающих штанах, хулиган и кутила, ясно дело, анлийского не знает. Вот его козлята и козлят: мол, не наша это мама, английского не знает, это лох какой-то.
А волк ходит учить инглиш и постепенно прокачивает главную фразу: This is me, your mom. I've got milk for you.

Конечно, всё закончилось хорошо и все счастливы. Дети как дети, кричали и показывали пальцем на волка, когда учительница его "не видела". Но блин, малыши по три-четыре года рассказали английский алфавит и свободно владеют всяким cheese, milk, let's fly и дружно хором орут вместе с актёрами. Если честно, я офигела. Индиго блин.

А ещё здесь есть навесы с роялями и пианинами. И там играют ребята. Просто приходят играют. Ну не мимими?

Всё, побежала на Beirut.

расставить теги

Previous post Next post
Up