嵐 [Arashi] - 未完 [Mikan] Lyrics Translation

Oct 19, 2017 04:26


First time doing a lyrics translation. Apologise for any mistranslation.
If you want to take it somewhere, please credit 08830182@livejournal
Thank you very much!

All the time 隠し持っていた素顔 Don't you call my name
All the time Kakushimotte ita sugao Don't you call my name
(All the time the secret you hide, don't you call my name)

夢から醒めるたび 新しく Come alive again
Yume kara sameru tabi atarashiku Come alive again
(Every time I wake up from a dream, freshly come alive again)

Never change my mind 振り向けば遠くなる「今」
Never change my mind Furimukeba toku naru 'ima'
(Never change my mind. It is already too far and not going to turn back [Now])

I can't lose myself 無くしちゃいけないモノを
I can't lose myself nakushicha ikenai mono o
(I can't lose myself, not even lose a thing)

In my heart 陰を光に変え Time to shine 扉開いて
In my heart Kage o hikari ni kae Time to shine Tobira kiraite
(In my heart, change the darkness to the light. Time to shine, open the door)

Now! Now! Now! 望む方へと Run away
Now! Now! Now! Nozomu kata e to Run away
(Now! Now! Now! To all of them who wish, run away!)

Dive! Dive! Dive! 今こそ You must find it
Dive! Dive! Dive! Ima koso You must find it
(Dive! Dive! Dive! From now on, you must find it)

変わる事のない Answer  この手で壊したいなら I know it
Kawaru koto no nai Answer Kono-te de kowashitainara I know it
(Never change the answer. If you ever want to destroy it with this hand, I know it)

There is no turning back, there is no looking back

That is why I've always wanted

見つめて Can you see? Oh baby
Mitsumete Can you see? Oh baby
(By seeing this, can you see? Oh baby)

Do you wanna ride?

I'm running in the light, now 高陽る鼓動が
I'm running in the light, now Ko yoru kodou ga
(I'm running in the light, now. This heart is beating so fast)

合図になる I'll get it anyway
Aizu ni naru I'll get it anyway
(To give a sign. I'll get it, anyway)

I'm running in the light, now 立ち止まることなく
I'm running in the light, now  Tachidomaru koto naku
(I'm running in the light, now. Not going to stop)

And I'm gonna make my world

- - -

[RAP]
暗闇から光 "僕らが拓いていく時代"
Kurayami kara hikari 'bokura ga hiraite iku jidai'
(The light from the darkness, 'The era when we started to find the way')

なんてあの頃はいきがり いま、夢の先未来
Nante anogoro wa ikigari ima, yume no saki mirai
(Such foolish (we were) at that time. Now, the dream of future)

「Love me! Love me! Never gonna stop it」

後ろなんて見ない ただそう前だけしか見ない
Ushiro nante minai tada so mae dake shika minai
(Do not look behind, only look at the past)

目の前誰もいない その末来自分次第
Me no zen daremoinai sono Sue rai jibun shidai
(There's no one in front of you. Choose you way)

「Love me! Love me! Never gonna stop it」

Oh もう止められない 時代の流れに飲まれない
Oh mo tome rarenai jidai no nagare ni noma renai
(Oh, I can not stop it. I can not get drunk by the flow of the times)

自分で自分を育てたいならただただ   ひたすらもがけファイト
Jibun de jibun o sodatetainara tadatada   hitasura mogake faito
(If you want to raise yourself, just do it. Fight alone in this battle)

- - -

輝き出す 未完成の「I」
Kagayaki dasu mikansei no (I)
(Shine bright, It's unfinished yet)

「Now! Now! Now!」

Now! Now! Now! 決めた方へと Run away
Now! Now! Now! Kimeta kata e to Run away
(Now! Now! Now! To all of them who decide, run away!)

Dive! Dive! Dive! 全ては You must find it
Dive! Dive! Dive! Subete wa  You must find it
(Dive! Dive! Dive! Everything, you must find it)

確かな事は Stay here 気付けば答えになる I knew it
Tashikana koto wa  Stay here Kidzukeba kotae ni naru I knew it
(The thing is if you stay here, you will notice it is the answer. I knew it)

There is no turning back, there is no looking back

That is why I've always wanted

見つめて Can you see? Oh baby
Mitsumete  Can you see? Oh baby
(By seeing this, can you see? Oh baby)

Do you wanna ride?

「Do you wanna ride?」

響け Release my soul, Oh baby
Hibike  Release my soul, Oh baby
(Listen to it. Release my soul, oh baby)

Do you wanna ride?
Previous post
Up